Bruno & Marrone - Vê Se Toma Juízo - Ao Vivo - traduction des paroles en allemand

Vê Se Toma Juízo - Ao Vivo - BRUNO traduction en allemand




Vê Se Toma Juízo - Ao Vivo
Komm zur Vernunft - Live
Não vou mais acreditar no que me fala
Ich werde nicht mehr glauben, was du mir sagst
Por favor, não me procure nem me ligue mais
Bitte such mich nicht mehr, ruf mich nicht mehr an
Eu estava me curando
Ich war schon dabei, mich zu erholen
Mas você de vez em quando
Aber du ab und zu
Me provoca pra me tirar a paz
Provozierst mich nur, um mir meinen Frieden zu nehmen
E eu pensei que te conhecia
Und ich dachte, ich kannte dich schon
Todo dia você faz uma loucura
Jeden Tag machst du etwas Verrücktes
Você usa o meu medo
Du nutzt meine Angst aus
Meu amor, o seu segredo
Meine Liebe, dein Geheimnis
Basta me ver feliz e me procura
Sobald du mich glücklich siehst, suchst du mich
se esquece, desaparece da minha vida
Vergiss es, verschwinde aus meinem Leben
Não faz com ele assim o que fez pra mim
Mach mit ihm nicht das, was du schon mit mir gemacht hast
Ninguém merece
Niemand verdient das
Não jogue fora, quem te adora, toma juízo
Wirf den nicht weg, der dich verehrt, komm zur Vernunft
Seu amor de vez em quando eu não preciso
Deine Liebe nur ab und zu brauche ich nicht
E eu que pensei que te conhecia
Und ich dachte, ich kannte dich schon
Todo dia você faz uma loucura
Jeden Tag machst du etwas Verrücktes
Você usa o meu medo
Du nutzt meine Angst aus
Meu amor, o seu segredo
Meine Liebe, dein Geheimnis
Basta me ver feliz e me procura
Sobald du mich glücklich siehst, suchst du mich
se esquece, desaparece da minha vida
Vergiss es, verschwinde aus meinem Leben
Não faz com ele assim o que fez pra mim
Mach mit ihm nicht das, was du schon mit mir gemacht hast
Ninguém merece
Niemand verdient das
Não jogue fora, quem te adora, toma juízo
Wirf den nicht weg, der dich verehrt, komm zur Vernunft
Seu amor de vez em quando eu não preciso
Deine Liebe nur ab und zu brauche ich nicht





Writer(s): Felipe, Bruno, Airo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.