Paroles et traduction Brunori Sas - Arrivederci tristezza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arrivederci tristezza
Arrivederci Sadness
Mi
spiace
mio
caro
intelletto
I'm
sorry
my
dear
intellect
Vattene
a
letto
Go
to
bed
E
dormici
su
And
sleep
on
it
Che
forse
il
tuo
mondo
perfetto
Maybe
your
perfect
world
Non
è
perfetto
Isn't
perfect
Scusa,
mio
caro
cervello
Excuse
me,
my
dear
brain
Sei
come
un
fratello
You
are
like
a
brother
Adesso
anche
tu
Now
you
too
Levami
questo
fardello
Take
this
burden
off
of
me
Che
voglio
provare
a
volare
lassù
I
want
to
try
to
fly
up
there
Milioni
di
libri
non
servono
a
niente
Millions
of
books
are
worthless
Se
servono
solo
a
nutrire
una
mente,
che
mente
If
they
only
serve
to
feed
a
mind,
what
a
mind
Scusa,
mia
cara
ragione
Excuse
me,
my
dear
reason
Passerò
per
coglione
I'll
pass
for
a
fool
Ma
è
meglio
così
But
it's
better
this
way
Forse
in
virtù
del
tuo
nome
Perhaps
by
virtue
of
your
name
Vuoi
avere
ragione
You
want
to
be
right
Ma
stammi
a
sentir
But
listen
to
me
Assiomi
e
teoremi
non
valgono
a
niente
Axioms
and
theorems
are
worthless
Se
l'occhio
non
vede
che
il
cuore
non
sente
più
niente
If
the
eyes
see
only
what
the
heart
feels
no
more
Arrivederci
tristezza
Goodbye,
sadness
Oggi
mi
godo
la
mia
tenerezza
Today
I'm
enjoying
my
tenderness
Perché
non
durerà
Because
it
won't
last
Perché
non
durerà
Because
it
won't
last
Scusami,
ancora,
mio
cuore
Excuse
me,
again,
my
love
Se
ho
fatto
l'amore
If
I
made
love
Anche
senza
di
te
Even
without
you
Ma
sono
più
duro
di
un
mulo
But
I'm
harder
than
a
mule
Ti
ho
preso
per
il
culo
I
made
a
fool
of
you
Ma
il
culo
è
più
giù
But
the
ass
is
lower
Miliardi
di
stelle
ti
dicono
niente
Billions
of
stars
tell
you
nothing
Non
dicono
forse
che
il
cielo
è
più
grande
Don't
they
say
that
heaven
is
bigger?
Più
grande
di
te
Bigger
than
you
Arrivederci
tristezza
Goodbye,
sadness
Oggi
mi
godo
la
mia
tenerezza
Today
I'm
enjoying
my
tenderness
Arrivederci
amarezza
Goodbye,
bitterness
Oggi
mi
godo
questa
dolcezza
Today
I'm
enjoying
this
sweetness
E
domani
chissà
And
tomorrow
who
knows?
E
domani
chissà
And
tomorrow
who
knows?
E
rinascere
And
be
reborn
E
rinascere
And
be
reborn
Mi
spiace
mio
caro
intelletto
I'm
sorry
my
dear
intellect
Vattene
a
letto
Go
to
bed
E
dormici
su
And
sleep
on
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brunori Dario
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.