Brunori Sas - Fuori dal mondo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brunori Sas - Fuori dal mondo




Fuori dal mondo
Out of This World
Noi che crediamo ancora nell'amore profondo
We who still believe in profound love
E che ci preoccupiamo per le sorti del mondo
And who worry about the fate of the world
Che gli vogliamo bene a questo sasso rotondo
Who cherish this round rock
Perduto nello spazio con le stelle in fondo
Lost in space with the stars in the background
Noi che mangiamo sempre senza l'olio di palma
We who always eat without palm oil
E che apprezziamo molto la virtù della calma
And who greatly appreciate the virtue of calmness
Ma che mica badiamo solamente al look
But who don't just care about appearances
E ci curiamo il cuore con i fiori di Bach
And we heal our hearts with Bach flowers
Noi che guardiamo sempre il mondo a testa in giù
We who always look at the world upside down
E che non ci crediamo a chi non crede più
And who don't believe those who no longer believe
Noi figli dei fiori, con gli occhi a colori
We, children of flowers, with colorful eyes
Noi siamo fuori dal mondo
We are out of this world
Fuori dal mondo, noi
Out of this world, we are
Noi siamo fuori dal mondo
We are out of this world
Fuori dal mondo, noi, insieme
Out of this world, together we are
Fuori dal mondo
Out of this world
Fuori dal mondo, noi, di nuovo
Out of this world, we are, once again
Fuori dal mondo che ci gira intorno
Out of the world that spins around us
Noi che vogliamo vivere il momento presente
We who want to live in the present moment
E che ci piace stare sempre in mezzo alla gente
And who enjoy always being among people
Noi che sappiamo bene che volere è potere
We who know well that where there's a will, there's a way
Ma che non ci interessa di chi vuole il potere
But who are not interested in those who want power
Noi che buongiorno vale anche se è un giorno di merda
We for whom "good morning" holds true even on a shitty day
E che per stare in piedi non puoi stare per terra
And who understand that to stand tall, you can't stay on the ground
Noi che siamo contenti anche nei giorni infelici
We who are content even on unhappy days
Perché quello che muore nutre le radici
Because what dies nourishes the roots
Di questa terra che si sente un poco giù
Of this earth that feels a little down
Che adesso c'ha la febbre e suda un po' di più
That now has a fever and sweats a little more
Noi figli dei fiori, tra gli occhi a colori
We, children of flowers, among colorful eyes
Noi siamo fuori dal mondo
We are out of this world
Fuori dal mondo, noi
Out of this world, we are
Noi siamo fuori dal mondo
We are out of this world
Che ci gira intorno, noi, insieme
That spins around us, together we are
Fuori dal mondo
Out of this world
Ancora fuori dal mondo, noi
Still out of this world, we are
Noi siamo fuori dal mondo
We are out of this world
In un girotondo
In a circle dance
E volerà oltre il cielo
And the man of the future will fly beyond the sky
L'uomo del futuro
And we will go
È andremo
Out of this world, again
Fuori dal mondo, ancora
Out of this world, once more
Fuori dal mondo, di nuovo
Out of this world, forever
Fuori dal mondo, per sempre
Out of this world, together
Fuori dal mondo, insieme
Out of this world, again
Fuori dal mondo, ancora
Out of this world, once more
Fuori dal mondo, di nuovo
Out of this world, forever
Fuori dal mondo, per sempre
Out of this world
Fuori dal mondo
We who play Risk until morning
Noi che giochiamo a Risiko fino al mattino
And who share our weed with our neighbor
E che condividiamo l'erba col vicino
Out of this world
Fuori dal mondo
Out of this world
Fuori dal mondo
We who watch the peacock fly in slow motion
Noi che vediamo al rallenty volare il pavone
And who find every recording magical
E che ci sembra magica ogni registrazione
Out of this world
Fuori dal mondo
Out of this world
Fuori dal mondo
We who often hear strange hearts
Noi che sentiamo spesso degli strani cuori
That range from trombones to saxophones
Che vanno dai tromboni fino ai sassofoni
Out of this world
Fuori dal mondo
Out of this world
Fuori dal mondo
Out of this world
Fuori dal mondo
Out of this world
Fuori dal mondo
Out of this world
Fuori dal mondo
Out of this world
Fuori dal mondo
Out of this world
Fuori dal mondo
Out of this world





Writer(s): Dario Brunori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.