Paroles et traduction Brunori Sas - Il mondo si divide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
mondo
si
divide
fra
chi
pensa
che
i
violenti
Мир
разделяется
между
теми,
кто
думает,
что
насильственные
Debbano
essere
trattati
con
violenza
К
ним
нужно
относиться
с
насилием
E
chi
pensa
che
con
la
violenza
invece
non
si
ottenga
И
кто
думает,
что
с
насилием
не
получается
Nient'altro
che
violenza
Ничего,
кроме
насилия
Ci
sono
certi
giorni
in
cui
penso
che
sia
giusto
fare
bene
Есть
определенные
дни,
когда
я
думаю,
что
это
нормально
A
prescindere
dal
male
che
mi
torna
Независимо
от
того,
что
зло
возвращается
ко
мне
E
ci
sono
i
giorni
in
cui
vorrei
strozzare
И
есть
дни,
когда
я
хотел
бы
задушить
Anche
mia
mamma
Моя
мама
тоже
Ma
c'è
un
universo
solo
Но
есть
только
одна
вселенная
Che
unisce
il
cielo
e
il
mare
Соединяя
небо
и
море
E
stanotte
io
voglio
solo
respirare
И
сегодня
я
просто
хочу
дышать
Con
l'acqua
fino
al
collo
С
водой
до
шеи
E
gli
occhi
dritti
al
cielo
И
глаза
прямо
к
небу
Io
stanotte
voglio
stare
un
po'
leggero
Сегодня
я
хочу
быть
немного
светлым.
Il
mondo
si
divide
fra
chi
pensa
che
i
falliti
Мир
разделяется
между
теми,
кто
думает,
что
неудачники
Debbano
essere
trattati
come
tali
Они
должны
рассматриваться
как
таковые
E
chi
pensa
che
rialzarsi
bene
dopo
una
caduta
И
кто
думает,
что
встать
хорошо
после
падения
Sia
il
meglio
della
vita
Быть
лучшим
в
жизни
Ci
sono
certi
giorni
in
cui
vorrei
alzare
anch'io
Есть
определенные
дни,
когда
я
тоже
хочу
подняться
La
Coppa
Dei
Campioni
Кубок
Чемпионов
E
poi
ci
sono
i
giorni
in
cui
mi
sento
veramente
И
тогда
есть
дни,
когда
я
действительно
чувствую
Il
peggiore
dei
coglioni
Худший
из
придурков
Ma
c'è
un
universo
solo
Но
есть
только
одна
вселенная
Che
unisce
il
cielo
e
il
mare
Соединяя
небо
и
море
E
stanotte
io
voglio
solo
respirare
И
сегодня
я
просто
хочу
дышать
Con
l'acqua
fino
al
collo
С
водой
до
шеи
E
gli
occhi
dritti
al
cielo
И
глаза
прямо
к
небу
Io
stanotte
voglio
stare
un
po'
leggero
Сегодня
я
хочу
быть
немного
светлым.
Con
l'acqua
fino
al
collo
С
водой
до
шеи
E
gli
occhi
dritti
al
cielo
И
глаза
прямо
к
небу
Io
stanotte
voglio
starmene
sereno
Сегодня
я
хочу
быть
спокойной.
Superficiale
a
volte
non
è
male
Поверхностный
иногда
не
плохо
Anzi
spesso
è
così
bello
На
самом
деле
это
часто
так
красиво
Ridere
del
mio
cervello
Смех
моего
мозга
C'è
un
universo
solo
Существует
одна
вселенная
Che
unisce
il
cielo
e
il
mare
Соединяя
небо
и
море
E
io
stanotte
voglio
solo
respirare
А
сегодня
я
просто
хочу
дышать
Dividere
le
cose
Разделить
вещи
È
un
gioco
della
mente
Это
игра
ума
Il
mondo
si
divide
inutilmente
Мир
распадается
безрезультатно
Il
mondo
si
divide
inutilmente
Мир
распадается
безрезультатно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Brunori
Album
Cip!
date de sortie
10-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.