Paroles et traduction Brunori Sas - L'imprenditore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'imprenditore
Предприниматель
In
banca
non
si
può
più
entrare
con
il
cellulare
В
банк
больше
нельзя
входить
с
мобильником,
Suona
mezzo
mondo
e
son
costretto
Звонит
полмира,
а
я
вынужден
Ad
indietreggiare
a
depositare
Пятиться
назад,
чтобы
оставить
Gli
oggetti
metallici
come
chiede
la
voce
Металлические
предметы,
как
требует
голос.
Intanto
mi
devo
adeguare,
devo
lavorare
Тем
временем
я
должен
приспосабливаться,
должен
работать,
Così
passa
il
tempo,
e
non
ci
penso
più
Так
проходит
время,
и
я
больше
не
думаю
о
том,
Che
mentre
gli
altri
giocano
a
carte
Что
пока
другие
играют
в
карты
E
fanno
a
gara
a
chi
ce
l'ha
più
lungo
И
соревнуются,
у
кого
длиннее,
Io
resto
fermo,
fermo
Я
остаюсь
стоять,
стоять
E
attendo
fermo
qui
И
жду,
стою
здесь.
Giovanni
in
bocca
ha
quattro
denti
У
Джованни
во
рту
четыре
зуба,
Tutti
claudicanti,
però
spesso
ride,
molto
più
di
me
Все
шатаются,
но
он
часто
смеется,
гораздо
чаще
меня.
Per
questo
devo
andare
avanti,
devo
fare
i
conti
Поэтому
я
должен
идти
вперед,
должен
сводить
концы
с
концами.
Arriva
il
"finemese"
e
non
ci
penso
più
Приходит
конец
месяца,
и
я
больше
не
думаю
о
том,
Che
mentre
gli
asini
volano
in
cielo
Что
пока
ослы
летают
в
небе
E
fanno
debiti
per
stare
a
terra
И
влезают
в
долги,
чтобы
остаться
на
земле,
Io
resto
fermo,
fermo
Я
остаюсь
стоять,
стоять
E
attendo,
fermo
qui
И
жду,
стою
здесь.
E
come
sono
contento
И
как
же
я
рад,
Di
fare
l'imprenditore
Быть
предпринимателем.
Ma
come
sono
contento
Как
же
я
рад,
Di
lavorare
per
ore
ed
ore
Работать
часами.
E
come
sono
contento
И
как
же
я
рад,
Di
fare
l'imprenditore
Быть
предпринимателем.
Ma
come
sono
contento
Как
же
я
рад,
Di
lavorare
per
ore
ed
ore
Работать
часами.
Come
on,
come
on,
come
on
the
enterpriser
Давай,
давай,
давай,
предприниматель,
Come
on,
come
on,
come
on
the
enterpriser
Давай,
давай,
давай,
предприниматель.
Il
mondo
gira
su
stesso,
io
faccio
lo
stesso
Мир
вращается
вокруг
себя,
я
делаю
то
же
самое,
Cambio
le
lenzuola
e
non
ci
penso
più
Меняю
простыни
и
больше
не
думаю
ни
о
чем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Brunori
Album
Vol. 1
date de sortie
19-06-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.