Paroles et traduction Brunori Sas - Mio fratello Alessandro
Mio
fratello
Alessandro
Мой
брат
Александр
Ormai
sviene
sempre
Он
все
время
падает
в
обморок.
Forse
ha
qualcosa
nel
cuore
Может
быть,
у
него
что-то
в
сердце
Forse
nella
mente
Может
быть,
в
уме
Ma
visto
che
un
poco
di
lui
Но,
видя,
что
немного
его
Alberga
anche
in
me
Я
тоже
Mi
prenderò
cura
di
lui
Я
позабочусь
о
нем.
Per
curarmi
di
me
Чтобы
заботиться
обо
мне
E
adesso
c'è
pure
tuo
padre
И
твой
отец
тоже
здесь.
Che
è
sempre
più
assente
Который
все
больше
и
больше
отсутствует
Forse
è
questione
d'età
Может
быть,
это
вопрос
возраста
Forse
non
ci
sente
Может,
он
нас
не
слышит?
Ma
visto
che
un
po'
del
suo
sangue
scorre
anche
in
te
Но
так
как
часть
его
крови
течет
и
в
тебе
Mi
prenderò
cura
di
lui
per
curarmi
di
te
Я
позабочусь
о
нем,
чтобы
заботиться
о
тебе
Però
tu
dormi,
adesso
dormi
Но
ты
спи,
а
теперь
спи.
Ti
prego
dormi
Пожалуйста,
спи
Perché
gli
uomini
smettono
di
essere
buoni
Почему
мужчины
перестают
быть
хорошими
Solo
quando
si
pensano
soli
Только
когда
думают
одни
Quando
perdono
di
vista
la
luce
Когда
они
теряют
из
виду
свет
Che
sta
in
tutte
le
cose
Что
лежит
во
всем
Ma
visto
che
un
po'
del
mio
sangue
adesso
è
anche
in
te
Но
так
как
часть
моей
крови
сейчас
в
тебе
Mi
prenderò
cura
di
noi
per
curarmi
di
me
Я
буду
заботиться
о
нас,
чтобы
заботиться
о
себе
Però
tu
dormi,
adesso
dormi
Но
ты
спи,
а
теперь
спи.
Ti
prego
dormi
Пожалуйста,
спи
Perché
gli
uomini
smettono
di
essere
buoni
Почему
мужчины
перестают
быть
хорошими
Solo
quando
si
sentono
soli
Только
когда
они
чувствуют
себя
одинокими
Quando
perdono
di
vista
la
luce
Когда
они
теряют
из
виду
свет
Che
sta
in
tutte
le
cose
Что
лежит
во
всем
Nella
pioggia
e
nel
sole
В
дождь
и
солнце
Nella
terra
e
nel
fiore
В
землю
и
в
цветок
E
persino
nel
filo
che
unisce
И
даже
в
нить,
соединяющую
Lo
sguardo
dell'uomo
che
uccide
Взгляд
убивающего
человека
E
dell'uomo
che
muore
И
умирающего
человека
Dell'uomo
che
muore
Умирающего
человека
Mio
fratello
Alessandro
Мой
брат
Александр
E
mo
chi
lo
sente
И
МО
кто
его
слышит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Brunori
Album
Cip!
date de sortie
10-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.