Brunori Sas - Per due che come noi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brunori Sas - Per due che come noi




Vuoi fare l'amore o vuoi solo godere?
Вы хотите заниматься любовью или просто хотите наслаждаться?
La linea è sottile, la posso intuire
Линия тонкая, я могу догадаться
Dal modo in cui mi mordi il labbro superiore
От того, как я кусаю верхнюю губу
Dalla tua bocca che stringe e non mi lascia scappare
Из твоего рта, который сжимает и не дает мне убежать
E chissenefrega se è sesso o se è amore
И кто знает, это секс или это любовь
Conosco la tua pelle, tu conosci il mio odore
Я знаю твою кожу, ты знаешь мой запах
Che poi chi l'ha detto che è peggio un culo di un cuore
Что тогда кто сказал, что это хуже задницу, чем сердце
E che serve una canzone per parlare d'amore
И что нужно песню, чтобы говорить о любви
Ma non confondere
Но не путайте
L'amore e l'innamoramento
Любовь и влюбленность
Che oramai non è più tempo
Что теперь уже нет времени
E senza perdere il senso dell'orientamento
И не теряя чувства ориентации
Quando fuori tira vento
Когда снаружи тянет ветер
Per due che come noi non si son persi mai
Для двоих, которые, как и мы, никогда не терялись
E che se guardi indietro non ci crederai
И что если вы оглянетесь назад, вы не поверите
Perché ci vuole passione
Почему это занимает страсть
Vuoi fare un bambino o lo faccio io?
Ты хочешь завести ребенка или я?
Se ti fa piacere, so farlo da Dio
Если тебе это нравится, я могу сделать это от Бога
Oppure vorresti che fossi tuo padre
Или ты хочешь, чтобы я был твоим отцом
Per stringerti al petto e cantarti le fiabe
Чтобы прижать тебя к груди и спеть сказки
E chissenefrega di Jung o di Freud
Кто знает Юнга или Фрейда?
Non siamo dei santi, dai, sbagliamo anche noi
Мы не святые. давай, мы тоже ошибаемся.
E a volte è anche bello trattarsi un po' male
И иногда даже приятно относиться к себе немного плохо
Dormire di schiena per poi farsi abbracciare
Спать на спине, а затем обниматься
Ma non confondere
Но не путайте
L'amore e l'innamoramento
Любовь и влюбленность
Che oramai non è più tempo
Что теперь уже нет времени
E senza perdere il senso dell'orientamento
И не теряя чувства ориентации
Quando fuori tira vento
Когда снаружи тянет ветер
Per due che come noi non si son persi mai
Для двоих, которые, как и мы, никогда не терялись
E che se guardi indietro non ci crederai
И что если вы оглянетесь назад, вы не поверите
Perché ci vuole passione
Почему это занимает страсть
Dopo vent'anni a dirsi ancora di
После двадцати лет, чтобы все еще сказать "да"
E stai tranquilla, sono sempre qui
И не волнуйся, я всегда здесь.
A stringerti la mano
Пожать тебе руку
Ti amo, andiamo
Я люблю тебя, пойдем





Writer(s): Dario Brunori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.