Brunori Sas - Pornoromanzo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brunori Sas - Pornoromanzo




Pornoromanzo
Порнороман
Tu sei mia
Ты моя,
Disse il professore in preda alla mania
Сказал профессор, одержимый манией
Per la ragazzina di periferia
К девчонке с окраины,
Per la sua malizia da soubrette
К её лукавству субретки
E di starlette
И старлетки.
Te sei mia
Ты моя,
Perché hai l'innocenza e la pornografia
Потому что в тебе есть невинность и порнография,
Per la frivolezza e la malinconia
Легкомыслие и меланхолия,
Perché ho 40 anni più di te
Потому что я старше тебя на 40 лет,
Che male c'è?
Что в этом плохого?
Sì, lo so
Да, я знаю,
Le stelle sono tante
Звёзд так много,
Milioni di milioni
Миллионы миллионов,
Tu canti le canzoni
Ты поёшь песни,
Ma levati i pantaloni
Но сними штаны,
Che voglio fare l'amore
Потому что я хочу заниматься любовью,
Lo voglio fare con te
Я хочу заниматься ею с тобой.
Fai attenzione
Будь осторожна,
Se mi stringi il cuore
Если сожмёшь мне сердце,
Non ti impressionare
Не пугайся,
Se dovesse sanguinare
Если оно будет кровоточить,
Non ti spaventare
Не бойся,
è soltanto amore
Это всего лишь любовь.
Tu sei solo mia
Ты только моя,
Perché sei la cura e sei la malattia
Потому что ты лекарство и болезнь,
Come i tasti neri in una melodia
Как чёрные клавиши в мелодии,
Come una polacca di Chopin
Как полонез Шопена,
Come una band
Как музыкальная группа.
Si lo so
Да, я знаю,
Le stelle sono tante
Звёзд так много,
Milioni di milioni
Миллионы миллионов,
Non rompere i coglioni
Не ломай мне голову
E levati i pantaloni
И сними штаны,
Che devi fare l'amore
Потому что ты должна заниматься любовью,
Lo devi fare con me
Ты должна заниматься ею со мной.
Ma attenzione
Но будь осторожна,
Se mi lecchi il cuore
Если лизнешь мне сердце,
Non ti preoccupare
Не волнуйся,
Se dovesse lacrimare
Если оно будет плакать,
Non ti spaventare
Не бойся,
è per troppo amore
Это от слишком сильной любви.
Beh che c'è?
Ну и что?
Che c'hai da ridere?
Чему ты смеёшься?
L'ironia in amore è inutile
Ирония в любви бесполезна,
Come il pudore
Как и стыдливость.
E se poi ti farò male
А если я сделаю тебе больно,
Non mi condannare
Не осуждай меня,
è pur sempre amore
Это всё равно любовь.
Beh, che c'è?
Ну и что?
Cos'hai da piangere?
Почему ты плачешь?
Se tu muori, morirò con te
Если ты умрёшь, я умру вместе с тобой.





Writer(s): Brunori Dario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.