Paroles et traduction Brunzyn - Klaar! (feat. Joost & Cartiez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Klaar! (feat. Joost & Cartiez)
Ready! (feat. Joost & Cartiez)
Ben
de
aller
domste
tata,
heb
je
dat
al
gemerkt
I'm
the
dumbest
daddy,
have
you
noticed
that
yet,
baby?
Ik
ben
pas
kort
in
de
game,
zet
die
guys
aan
het
werk
I'm
new
to
the
game,
put
those
guys
to
work
Ik
drink
mijn
cola
[?]
nog
al
sterk
I
still
drink
my
cola
[?]
strong
Op
een
zondag
met
de
peki,
jij
zit
dan
in
de
kerk
On
a
Sunday
with
the
peki,
you're
in
church
Ben
in
Paradiso
hier
met
[?]
I'm
in
Paradiso
here
with
[?]
Ik
doe
dit
voor
mijn
broertje
en
ook
nog
voor
mijn
team
I
do
this
for
my
brother
and
also
for
my
team
Praat
ik
34
dan
praat
ik
met
Nadim
If
I
say
34
then
I'm
talking
to
Nadim
Doe
bekend
in
mijn
gezicht,
ik
heb
je
never
gezien
Act
familiar
to
my
face,
I've
never
seen
you,
baby
Je
zou
het
zien
als
ik
cash
heb
You
would
see
it
if
I
had
cash
Eerst
wat
ik
doe
is
[?]
geef
Verhoeven,
dan
ik
cash
back
First
thing
I
do
is
[?]
give
Verhoeven,
then
I
get
cash
back
En
zijn
baby
die
is
next
best
And
his
baby
is
the
next
best
Ik
geef
om
pokoes
boy
jij
geeft
alleen
om
hashtags
I
care
about
pokoes
boy
you
only
care
about
hashtags
Daan
Koens
die
mag
mij
schilderen
Daan
Koens
can
paint
me
Ik
hoef
geen
leven
wijfie,
nee
ik
wil
een
wildere
I
don't
need
a
housewife,
no
I
want
a
wilder
one
Ja
een
gekke
baddie
als
[?]
of
[?]
Yeah,
a
crazy
baddie
like
[?]
or
[?]
Eentje
die
mij
niet
gaat
coachen
als
ik
bezig
ben
met
fifa
(wow)
One
that
won't
coach
me
when
I'm
playing
FIFA
(wow)
Chap
die
beat,
hier
is
wiet
en
ook
assie
Understand
the
beat,
here's
weed
and
also
assie
Wat
je
ziet
op
de
Rotterdamse
schiet
What
you
see
on
the
Rotterdam
shooting
range
Rapper
vraag
er
maar
om
fiets
Rapper
just
ask
for
a
bike
Als
je
wil
moet
je
er
zeker
van
zijn
If
you
want
it
you
have
to
be
sure
Want
als
ik
zo
kom
op
je
tune,
is
die
tune
ook
van
mij
Because
if
I
come
on
your
tune
like
this,
that
tune
is
mine
too
Ja
mijn
hele
[?]
dit
voelt
net
als
een
bedrijf
Yeah
my
whole
[?]
this
feels
just
like
a
company
Ik
neem
ze
alle
mee
backstage,
er
is
geen
plek
voor
een
wijf
I'm
taking
them
all
backstage,
there's
no
room
for
a
wifey
Achter
mijn
rug
om
heb
je
praatjes,
als
ik
draai
sta
je
stijf
Behind
my
back
you
talk,
when
I'm
spinning
you
stand
stiff
Op
mijn
moeder
34,
volgend
jaar
al
met
eif
On
my
mother
34,
next
year
already
with
eif
(Ey,
ey,
ey)
(Hey,
hey,
hey)
Broertje,
ik
solve
even
een
sudoku
Brother,
I'll
just
solve
a
sudoku
Gekke
blonde
mannen
net
als
goku
Crazy
blonde
men
just
like
goku
Al
die
mannen
kunnen
zeggen
wat
ze
willen
All
those
men
can
say
what
they
want
Maar
mijn
diamonds
hebben
But
my
diamonds
have
Parkinson's,
want
ze
blijven
maar
trillen
(wow)
Parkinson's,
because
they
keep
shaking
(wow)
(Ey)
ik
ben
een
domme
slimme
jongen
(Hey)
I'm
a
dumb
smart
boy
Ikke
doe
geen
kikkersprongen,
ikke
doe
hink-stap-sprongen
I
don't
do
frog
jumps,
I
do
hop,
skip
and
jumps
Op
vakantie
gaan
en
dan
ga
ik
niet
zonnen
Going
on
vacation
and
I'm
not
going
to
sunbathe
Want
bewaar
niet
meer
de
bonnen
'Cause
I
don't
keep
the
receipts
anymore
Geef
ze
pakkies
net
als
bonnen
(wow)
Give
them
packages
just
like
receipts
(wow)
Jullie
mannen
maken
hits
maar
hebben
geen
persona
You
men
make
hits
but
have
no
persona
Je
was
even
warme
thee,
nu
ben
je
Arizona
You
were
hot
tea,
now
you're
Arizona
Mijn
money
die
is
witter
dan
Bianca
of
Hilona
My
money
is
whiter
than
Bianca
or
Hilona
Speel
niet
voor
die
Barcalona
Don't
play
for
that
Barcelona
Save
mezelf
nog
in
een
coma
Save
myself
in
a
coma
Ben
aan
het
hordelopen
en
ik
chap
wat
borrelnoten
I'm
hurdling
and
I'm
grabbing
some
peanuts
Wil
een
soda
poppen,
ja
shop
bij
de
Scotch
& Soda
(wow)
Want
to
pop
a
soda,
yeah
shop
at
Scotch
& Soda
(wow)
(Ey)
en
ik
voel
me
net
als
Yoda
(Hey)
and
I
feel
like
Yoda
Rest
in
peace
naar
alle
opa's
Rest
in
peace
to
all
the
grandpas
(Wow,
ey,
damn,
yeah,
ey,
wow)
(Wow,
hey,
damn,
yeah,
hey,
wow)
(Ey)
Molly
Percocet
(ey,
damn)
(Hey)
Molly
Percocet
(hey,
damn)
Ik
zet
mijn
tape
op
de
caset
(ey)
I
put
my
tape
on
the
cassette
(hey)
So
what's
next
(ey)
So
what's
next
(hey)
Shooters
op
je
list
(ey)
Shooters
on
your
list
(hey)
Je
loopt
te
zoeken
in
de
mist
(ey,
ey)
You
walk
around
looking
in
the
fog
(hey,
hey)
Ben
op
de
beat,
ik
breng
het
nu
(ey)
I'm
on
the
beat,
I'm
bringing
it
now
(hey)
Breng
het
terug
(ey)
Bring
it
back
(hey)
Alles
dat
moet
weg
(ey)
Everything
has
to
go
(hey)
Zeg
het
vlug
(ey)
Say
it
quick
(hey)
Ik
zat
in
de
tram
(ey)
I
was
on
the
tram
(hey)
Zat
in
de
bus
(ey)
Was
on
the
bus
(hey)
Op
een
dag
miljonair
(ey)
One
day
a
millionaire
(hey)
Als
het
lukt
(ey)
If
it
works
(hey)
Parijs
is
niet
ver
(ey)
Paris
is
not
far
(hey)
Boek
een
vlucht
(ey)
Book
a
flight
(hey)
Of
in
Anderlecht
(ey)
Or
in
Anderlecht
(hey)
Breng
de
stuff
(ey)
Bring
the
stuff
(hey)
Ik
was
in
Hoogvliet
(ey)
I
was
in
Hoogvliet
(hey)
Met
de
drugs
(ey)
With
the
drugs
(hey)
Ik
was
met
je
bitch
(ey)
I
was
with
your
bitch
(hey)
In
de
clubs,
ik
doe
geen
interviews
(ey,
damn,
ey)
In
the
clubs,
I
don't
do
interviews
(hey,
damn,
hey)
Jij
praat
veels
te
veel,
misschien
wordt
je
wel
geklapt
(ey)
You
talk
way
too
much,
you
might
get
slapped
(hey)
Praat
niet
veels
te
veel,
misschien
wordt
je
wel
gepakt
(ey)
Don't
talk
too
much,
you
might
get
caught
(hey)
Bitch
ik
wil
mijn
deel,
daarom
let
ik
op
mijn
guap
(ja)
Bitch
I
want
my
share,
that's
why
I
watch
my
guap
(yeah)
Ben
de
aller
domste
tata,
heb
je
dat
al
gemerkt
I'm
the
dumbest
daddy,
have
you
noticed
that
yet?
Ik
ben
pas
kort
in
de
game,
zet
die
guys
aan
het
werk
I'm
new
to
the
game,
put
those
guys
to
work
Ik
drink
mijn
cola
[?]
nog
al
sterk
I
still
drink
my
cola
[?]
strong
Op
een
zondag
met
de
peki,
jij
zit
dan
in
de
kerk
On
a
Sunday
with
the
peki,
you're
in
church
Ben
in
Paradiso
hier
met
[?]
I'm
in
Paradiso
here
with
[?]
Ik
doe
dit
voor
mijn
broertje
en
ook
nog
voor
mijn
team
I
do
this
for
my
brother
and
also
for
my
team
Praat
ik
34
dan
praat
ik
met
Nadim
If
I
say
34
then
I'm
talking
to
Nadim
Doe
bekend
in
mijn
gezicht,
ik
heb
je
never
gezien
Act
familiar
to
my
face,
I've
never
seen
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-marc Koorndijk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.