Paroles et traduction Brunzyn feat. Joost, Chri$tophe & Nelcon - Furious (feat. Chri$tophe & Nelcon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Furious (feat. Chri$tophe & Nelcon)
Взбешенная (при уч. Chri$tophe & Nelcon)
Chri$tophe,
hehehe
Chri$tophe,
хе-хе-хе
Lil'
Bi-,
zij
is
pretty,
shit,
I'm
lovin'
you
Малышка,
ты
красотка,
черт,
я
люблю
тебя
Jij
pakt
alle
L's
maar
C'tje
pakt
een
double-u
(yeah,
yeah)
Ты
хватаешь
все
проигрыши,
но
Кристиан
забирает
сразу
два
(ага,
ага)
Al
m'n
jongens
zeggen
vaker:
"C,
I'm
proud
of
you"
(proud
of
you,
man)
Все
мои
братья
говорят:
"Кристиан,
я
горжусь
тобой"
(горжусь
тобой,
братан)
Ik
ben
altijd
aan
het
werk,
ik
maak
geen
lackin'
moves
Я
всегда
на
работе,
никаких
тебе
слабацких
движений
En
die
bitch
is
furious
omdat
ik
faster
move
(skurt)
А
эта
сучка
бесится,
потому
что
я
двигаюсь
быстрее
(уделал)
Ik
haal
het
meeste
eruit,
jij
blijft
het
met
minder
doen
(yeah,
yeah)
Я
выжимаю
по
максимуму,
а
ты
довольствуешься
малым
(ага,
ага)
En
die
bitch
is
furious
omdat
ik
faster
move
(huh)
А
эта
сучка
бесится,
потому
что
я
двигаюсь
быстрее
(ха)
Ik
haal
het
meeste
eruit,
jij
blijft
het
met
minder
doen
Я
выжимаю
по
максимуму,
а
ты
довольствуешься
малым
Shit,
jij
praat
achter
mijn
rug,
zeg
het
met
je
chest
(haha)
Черт,
ты
говоришь
за
моей
спиной,
скажи
это
мне
в
лицо
(ха-ха)
Ik
voel
me
Nelcon,
één
bitch
is
niet
waar
ik
over
vecht
(Utrecht)
Я
чувствую
себя
Нелконом,
одна
сучка
— это
не
то,
за
что
я
буду
бороться
(Утрехт)
Je
linеs
zijn
cool
maar
het
is
slecht
hoe
jij
hеt
overbrengt
(haha,
ha)
Твои
текста
неплохие,
но
как
ты
их
преподносишь
— просто
ужас
(ха-ха-ха)
Ik
heb
het
zelf
gedaan,
ik
heb
never
overlegd
(nee)
Я
сделал
всё
сам,
я
никогда
ни
с
кем
не
советовался
(нет)
Oost-Indisch
doof,
naar
jou
wil
ik
niet
luisteren
(goofy)
Глухой,
как
темень,
я
не
хочу
тебя
слушать
(дурочка)
Ze
zeiden
mij:
"Je
gaat
het
doen",
het
overtuigde
me
(hmm)
Они
сказали
мне:
"У
тебя
получится",
это
убедило
меня
(хмм)
Ze
vindt
me
leuk,
ze
zou
me
kiezen
tussen
duizenden
(ben
jij
Chri$tophe,
ey?)
Ты
запала
мне
в
душу,
ты
бы
выбрала
меня
из
тысячи
(ты
Chri$tophe,
эй?)
Ik
vind
het
leuk,
maar
ik
zou
kiezen
voor
de
duizenden
(ey,
hmm)
Мне
это
льстит,
но
я
бы
выбрал
тысячу
(эй,
хмм)
Fuck
een
ramsetje
je
op
TV,
Klaas
van
Kruistum
К
черту
твой
набор,
ты
на
ТВ,
Клаас
ван
Крёйстум
Stoorde
aan
het
kruisen,
ik
heb
een
blok
in
huizen
(blok
in
huizen)
Мешал
крестики,
у
меня
блок
в
домах
(блок
в
домах)
Oost-Indisch
doof,
want
een
nigga
wil
niet
luisteren
Глухой,
как
темень,
потому
что
ниггер
не
хочет
слушать
Shawty
geeft
me
hoofd,
als
pruiken
of
puisten
of
luizen
Малышка
делает
мне
минет,
как
парики,
или
кулаки,
или
вши
Ik
ben
aan
het
werk,
dus
ik
kan
niet
stallen
(kan
niet
stallen)
Я
на
работе,
так
что
не
могу
тормозить
(не
могу
тормозить)
Shoutout
naar
Berk
en
naar
al
die
mannen
Респект
Берку
и
всем
парням
Al
die
nigga's
die
zijn
ratten,
ik
zet
rattenvallen
Все
эти
ниггеры,
которые
крысы,
я
расставляю
крысоловки
En
m'n
plug
is
Italiaans,
hij
whipt
die
farfalle
(oh-wow)
А
мой
поставщик
— итальянец,
он
взбивает
эти
фарфалле
(о-го-го)
Versace
op
m'n
body,
ik
lijk
op
Versaille
Versace
на
мне,
я
похож
на
Версаль
Bitch,
ik
ben
een
winnaar,
waar
is
mijn
medaille?
Сучка,
я
победитель,
где
моя
медаль?
Koop
alleen
designer-jeans
want
ik
heb
een
smalle
taille
Покупаю
только
дизайнерские
джинсы,
потому
что
у
меня
узкая
талия
En
ik
heb
een
nod
on
me,
ik
ga
domme
shit
nu
buyen
(damn)
И
у
меня
есть
деньжата,
сейчас
пойду
куплю
какую-нибудь
хрень
(блин)
Rode
Prada-muts,
ik
voel
me
net
als
Harry
Slinger
(Brunzyn
Baby)
Красная
шапка
Prada,
я
чувствую
себя
как
Гарри
Слингер
(Brunzyn
Baby)
Ik
wil
m'n
naam
in
zilver
spellen
op
m'n
vingers
(zilver)
Хочу,
чтобы
моё
имя
было
написано
серебром
на
моих
пальцах
(серебро)
Brunzyn
Baby
gaat
te
ham,
ik
moet
mezelf
bedwingen
(damn)
Brunzyn
Baby
слишком
крут,
мне
нужно
себя
сдерживать
(блин)
Maar
bij
m'n
show
laat
ik
de
moeders
met
hun
hakken
springen
(mhm)
Но
на
моём
шоу
я
заставлю
мамочек
прыгать
на
каблуках
(ага)
Ik
zie
jongetjes
gaan
haten
maar
die
shit
mag
niet
baten
(baten)
Вижу,
пацаны
начинают
ненавидеть,
но
это
ни
к
чему
не
приведёт
(не
приведёт)
Want
we
doen
nog
steeds
als
maten,
heb
ze
achtergelaten
Потому
что
мы
всё
ещё
ведём
себя
как
друзья,
я
их
оставил
позади
Je
kijkt
te
veel
resultaten,
wat
je
ziet
is
niet
gaande
Ты
слишком
много
смотришь
на
результаты,
то,
что
ты
видишь,
не
имеет
значения
Ben
sneeuwpoppen
in
de
zomer
en
ik
ben
nog
steeds
staande
(Brunzyn)
Я
как
снеговик
летом,
и
я
всё
ещё
стою
(Brunzyn)
Ben
met
Zero,
ik
heb
hits
en
jij
hebt
zero
(zero)
Я
с
Зеро,
у
меня
есть
хиты,
а
у
тебя
нет
ничего
(ноль)
Allstar
als
hero,
jij
zoekt
peki's,
ik
dinero
(money)
Allstar
как
герой,
ты
ищешь
косяки,
а
я
— деньги
(деньги)
Ren
zo
langs
zodat
m'n
eigen
stack
niet
kleiner
wordt
(zo
langs)
Беги
мимо,
чтобы
моя
пачка
денег
не
стала
меньше
(мимо)
Geef
niet
om
liefde,
geef
om
Fifa
en
om
Feyenoord
(Brunzyn)
Плевать
на
любовь,
важны
только
Fifa
и
"Фейеноорд"
(Brunzyn)
Ik
ben
geen
biggie
daggoe
maar
doe
ook
geen
kattenkwaad
Я
не
святой,
но
и
не
хулиган
Ik
ben
een
hondenmens
en
jij
maakt
alle
katten
kwaad
(wat?)
Я
собачник,
а
ты
бесишь
всех
кошек
(что?)
Ik
heb
een
snorretje
en
jij
niet
eens
een
bakkebaard
У
меня
есть
усы,
а
у
тебя
даже
бакенбардов
нет
Ik
was
altijd
al
pissig
maar
ik
heb
geen
zwakke
blaas
(mhm)
Я
всегда
был
взбешён,
но
у
меня
нет
слабого
мочевого
пузыря
(ага)
Ben
met
je
woman,
Chris
Wednesday
en
we
bakken
taart
(bitch)
Я
с
твоей
женщиной,
Крис
Уэнсдей,
и
мы
печём
торт
(сучка)
Ik
zoek
een
Sylvie
Meis
en
voel
me
net
als
Van
der
Vaart
Ищу
Сильви
Мейс
и
чувствую
себя
как
Ван
дер
Варт
Ik
werkte
ooit
bij
Appie
maar
toen
zei
ik:
"Fuck
m'n
baas"
(you're
fired)
Когда-то
я
работал
в
Appie,
но
потом
сказал:
"К
черту
моего
босса"
(ты
уволен)
Toen
had
ik
effe
geen
baan,
nu
ben
ik
platenbaas
Тогда
у
меня
не
было
работы,
а
теперь
я
музыкальный
босс
Ja,
en
jij
bent
op
kaas
maar
gatenkaas
(oh)
Ага,
а
ты
как
сыр,
но
с
дырками
(о)
Jij
maakte
één
podcast
maar
dat
liet
mij
toen
slapengaan
Ты
записал
один
подкаст,
но
это
усыпило
меня
Ik
ben
geen
slimey
snake,
nee,
ik
ben
een
baardagaan
Я
не
скользкий
змей,
нет,
я
бородатый
агама
Wil
naar
United
States
of
ga
als
Drake
naar
Canada
Хочу
в
Соединённые
Штаты
или,
как
Дрейк,
в
Канаду
Lil'
Bi-,
zij
is
pretty,
shit,
I'm
lovin'
you
Малышка,
ты
красотка,
черт,
я
люблю
тебя
Jij
pakt
alle
L's
maar
C'tje
pakt
een
double-u
(yeah,
yeah)
Ты
хватаешь
все
проигрыши,
но
Кристиан
забирает
сразу
два
(ага,
ага)
Al
m'n
jongens
zeggen
vaker:
"C,
I'm
proud
of
you"
(proud
of
you,
man)
Все
мои
братья
говорят:
"Кристиан,
я
горжусь
тобой"
(горжусь
тобой,
братан)
Ik
ben
altijd
aan
het
werk,
ik
maak
geen
lackin'
moves
Я
всегда
на
работе,
никаких
тебе
слабацких
движений
Chri$tophe,
hehehe
Chri$tophe,
хе-хе-хе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Van Dingen, Christophe Doprolis, Joost Klein, Nelcon, Teun De Kruif
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.