Brusco - Omo de panza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brusco - Omo de panza




Omo de panza
Мужчина с животом
Altro che Masterchef
Чего-чего, а уж поварского искусства
In cucina non ammetto bluff
Я не потерплю в своей кухне от лукавства
Patti chiari con lo Chef
Договор с шеф-поваром ясен и строг
È la mia cena non la sua chermes
Это мой ужин, а не его пиршественный лог
Altro che Masterchef
Чего-чего, а уж поварского искусства
Mentre mangio non voglio stress
Я желаю есть спокойно, не зная цейтнота
Tengo alla ricetta cosi com′è
Я привык к рецепту, устоявшемуся уже
Altrimenti per me un caffè
Если нет, то только кофе мне, только кофе
Omo de panza omo de sostanza
Мужчина с животиком - человек основательный
Donna de panza sospetta gravidanza
А женщина с животиком - с повышенной вероятностью
Se dovessi avere qualche chilo che mi avanza
Если что, и лишний килограмм ко мне прилипнет
Lo do volentieri ad una secca che fa danza
Я с радостью отдам его тощей женщине, занимающейся танцами
Scusi si scanza
Извините, не уступите
Non è intolleranza
Это не нетерпимость
È che altrimenti non si passa in questa stanza
Просто иначе не пройти в эту комнату
La gente si impressiona se vede Brusco che pranza
Люди впечатляются, видя, как обедает Бруско
Oh nel mio piatto non c'e mai niente che avanza
Да, в моей тарелке никогда ничего не остается
Per te una fava e una banana
Тебе - фасоль и банан
Per me una piada e una matriciana
Мне - пиада и матричана
Una melanzana alla parmigiana
А также баклажан с сыром пармезан
Altro che lacca sabato dalla vaccinara
Что ж, лакировать ногти в субботу в салоне красоты
L′erba jamaicana è forse pure piu buona
Ямайская трава, пожалуй, тоже лучше
Della marjuana nostrana de roma
Итальянской марихуаны из Рима
Alla cuoca di kingstone più brava in cucina
Шеф-повару из Кингстона, лучшему в кулинарии
Sucala alla cucina Italiana
Попробуй переплюнуть итальянскую кухню
Altro che Masterchef
Чего-чего, а уж поварского искусства
In cucina non ammetto bluff
Я не потерплю в своей кухне от лукавства
Patti chiari con lo Chef
Договор с шеф-поваром ясен и строг
È la mia cena non la sua chermes
Это мой ужин, а не его пиршественный лог
Altro che Masterchef
Чего-чего, а уж поварского искусства
Mentre mangio non voglio stress
Я желаю есть спокойно, не зная цейтнота
Tengo alla ricetta cosi com'è
Я привык к рецепту, устоявшемуся уже
Altrimenti per me un caffè
Если нет, то только кофе мне, только кофе
Ribidibidubade, ribidibidubade
Дибидибидубэй, дибидибидубэй
Brusco è qui, ribidibidubade
Бруско с вами, дибидибидубэй
Posso favorire?
Могу ли я помочь?
Mah certo figurate!
Конечно, не сомневайтесь!
Che bello mangiare insieme da Palermo a Udine
Как приятно кушать вместе от Палермо до Удине
Mo finalmente ha preso piede l'abitudine
Вот, наконец, прижилась привычка
Di mettere nel piatto più di un ingrediente inutile
Класть на тарелку больше, чем один бесполезный ингредиент
Ribidibidubade, sono sicuro che
Дибидибидубэй, я уверен
Anche ai fornelli è importante essere umile
Что и у плиты важно быть скромным
Fettina panata in pianura padana
Панированная отбивная на равнине Паданы
Una fiorentina se vado in toscana
Бифштекс по-флорентийски, если я в Тоскане
Voglio una tagliata con rucola e grana
Мне бы нарезку с рукколой и пармезаном
Sicogliame infossata se sei vegetariana
И инфоссату, если ты вегетарианка
E romagna se magna poi la tagliatella
А в Романье тянут лапшу
La mortadella nella tigella
Мортаделла в тигелле
Se vado giu in puglia mangio una frisella
На юге в Апулии я съел бы фризеллу
La mozzarella altro che la paella
Моцарелла лучше всякой паэльи
In campania in campana pizza napoletana
В Кампании, в колокольне неаполитанская пицца
Una sfogliatella di inizio giornata
А утром - сфольятелла
A metà mattinata pasta nella frittata
А в середине утра - паста в омлете
Pazzo calamarata o per secondo un orata
Или с ума сойти, каламарата, или на второе - дорада
Con meridiana volo a
С меридианной улетаю в город
Mangio porceddo prima della seada
Съем поросенка перед сэадой
In calabria ... nduja e soppressata
В Калабрии... ндуджа и сальчичон
Gli gnommareddi giu in basilicata
Ньокки в Базиликате
Lo stretto in traghetto e sbarco a messina
Пролив на пароме и высадка в Мессине
... arancini e involtini di spada
... Аранчини и рулеты из рыбы-меча
A marsala A marsala il palato si sciala
В Марсале, в Марсале душа радуется
Granita! Sette veli alla cioccolata
Гранита! Семь вуалей из шоколада
Sai chi è il patriota per Dolce e Gabbana?
Знаешь, кто патриот для Dolce & Gabbana?
Per le case di moda sia Gucci e Prada
Для домов моды Gucci и Prada
Cazzo io piuttosto vado in giro in pigiama
Я лучше пошляю их, но буду ходить в пижаме
Ma non rinuncia ad una bella abboffata
Но мне не отказаться от хорошей обжираловки
Altro che Masterchef
Чего-чего, а уж поварского искусства
In cucina non ammetto bluff
Я не потерплю в своей кухне от лукавства
Patti chiari con lo Chef
Договор с шеф-поваром ясен и строг
È la mia cena non la sua chermes
Это мой ужин, а не его пиршественный лог
Altro che Masterchef
Чего-чего, а уж поварского искусства
Mentre mangio non voglio stress
Я желаю есть спокойно, не зная цейтнота
Tengo alla ricetta cosi com′è
Я привык к рецепту, устоявшемуся уже
Altrimenti per me un caffè
Если нет, то только кофе мне, только кофе





Writer(s): E. Rubbi, G. Miraldi, U. Minati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.