Brusco feat. Roots In The Sky - Abbi cura di te - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brusco feat. Roots In The Sky - Abbi cura di te




Abbi cura di te
Take care of yourself
Mmmm bimba, dovunque tu sia
My little girl, wherever you are
Anche se non sei mia
Even if you are not mine
Bimba fammi una cortesia
My little girl, do me a favor
Abbi cura di te adesso che sei sola
Take care of yourself now that you are alone
Abbi cura di te come ne avevo io quando mi amavi ancora
Take care of yourself as I did when you still loved me
Abbi cura di te perché sei troppo preziosa per me
Take care of yourself because you are too precious to me
E giura che hai cura di te
And swear that you will take care of yourself
Anche se non stiamo insieme ti ho nelle vene, ti ho nelle vene
Even if we are not together, I have you in my veins, I have you in my veins
E mi solleva sapere che comunque stai bene, che comunque stai bene
And it makes me happy to know that you are well anyway, that you are well anyway
Ogni giorno ti penso e mi rivolgo a qualche dio affinché ti stia vicino lui al posto mio
Every day I think of you and I turn to some god to stand by you instead of me
Meriti di essere felice ancora e lo sarò anch'io se
You deserve to be happy again and I will be too if
Avrai cura di te ora che sei sola
You will take care of yourself now that you are alone
Abbi cura di te come ne avevo io quando mi amavi ancora
Take care of yourself as I did when you still loved me
Abbi cura di te perché sei meravigliosa per me
Take care of yourself because you are wonderful to me
E giura che hai cura di te
And swear that you will take care of yourself
Tu non eri felice no con quel che avevamo
You were not happy with what we had
Ma per te voglio il meglio perché in fondo ti amo
But I want the best for you because I love you after all
So che sicuramente a molti suonerà strano
I know that it will surely sound strange to many
Ma se ne hai bisogno ti darò una mano
But if you need it, I will help you
Siamo stati troppi uniti per stare lontano
We have been too united to stay away
Siamo finiti ma ancora ci siamo
We are over but we are still here
E so che non ti rivedrò
And I know that I will not see you again
Ma ti prego bimba però
But I beg you baby
Abbi cura di te adesso che sei sola
Take care of yourself now that you are alone
Abbi cura di te come ne avevo io quando mi amavi ancora
Take care of yourself as I did when you still loved me
Abbi cura di te perché sei troppo preziosa per me
Take care of yourself because you are too precious to me
E giura che hai cura di te
And swear that you will take care of yourself
E adesso piango e un po' rimpiango quel passato
And now I cry and I regret a little that past
Ma che senso ha piangere sul latte versato
But what's the point of crying over spilled milk
Forse quella giusta eri tu ma ormai è andata così che sia giusto o sbagliato
Maybe you were the right one, but now it's gone whether it's right or wrong
Nell'anonimato non fiato mi faccio di lato bimba
In anonymity, I will not breathe, I will step aside, baby
Ti sarò sempre grato perché oggi che mi dici addio sono un uomo migliore per l'amore che ho dato
I will always be grateful to you, because today that you say goodbye to me I am a better man for the love I have given
Abbi cura di te adesso che sei sola
Take care of yourself now that you are alone
Abbi cura di te come ne avevo io quando mi amavi ancora
Take care of yourself as I did when you still loved me
Abbi cura di te perché sei meravigliosa per me
Take care of yourself because you are wonderful to me
E giura che hai cura di te
And swear that you will take care of yourself
Abbi cura di te adesso che sei sola
Take care of yourself now that you are alone
Abbi cura di te come ne avevo sotto le lenzuola
Take care of yourself as I did under the sheets
Abbi cura di te perché sei troppo preziosa per me
Take care of yourself because you are too precious to me
E giura che hai cura di te
And swear that you will take care of yourself





Writer(s): Giuseppe Anastasi, Marco Conidi, Giuseppe Mangiaracina, Maurizio Filardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.