Brusco feat. Roots In The Sky - I veri amici - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brusco feat. Roots In The Sky - I veri amici




I veri amici
Настоящие друзья
Voi siete i miei eroi
Ты мой герой
Dico alle amiche, agli amici
Говорю подруге, другу
Alle amiche, agli amici che ho
Подруге, другу моему
I veri amici soffrono, ma stanno qui
Настоящие друзья страдают, но остаются здесь
Qui restano, sognano però non si rassegnano
Остаются, мечтают, но не смиряются
Danno tutto quello che hanno
Отдают все, что у них есть
Perché sono così e si accendono e splendono
Потому что они такие, зажигаются, сияют
Se li chiami dicono sì, rispondono
Если их позвать, они скажут "да", ответят
Stanno in silenzio, ma ti ascoltano
Молчат, но слушают тебя
Anche se non vincono, lottano
Даже если не побеждают, борются
E io li sostengo perché loro sostengono me
А я их поддерживаю, потому что они поддерживают меня
Ognuno vive la sua vita come sa
Каждый живет свою жизнь как умеет
Non ci divide la nostra diversità
Нас не разделяет наше различие
Non ci divide la stanchezza che peggiora con l′età
Нас не разделяет усталость, которая усугубляется с возрастом
A qualsiasi ora, giorno e notte, io li trovo qua
В любое время дня и ночи я нахожу их здесь
Stiamo stretti se uno è in difficoltà
Прижимаемся друг к другу, если один в беде
Dobbiamo stare uniti quando qualcosa non va
Мы должны быть едины, когда что-то идет не так
Gli uni accanto agli altri perché è così che si fa
Рядом друг с другом, потому что так и должно быть
è così che è sempre stato, e così sempre sarà
Да, так было всегда, да, и так будет всегда
Mo se va
Остаемся здесь
In questo momento statemi accanto
В этот момент будь рядом со мной
E tanto anche se non sono un santo
И так же, хоть я и не святой
E sono stanco passo le notti
И я устал, проводя ночи
In bianco e non mi vergogno se piango
Бессонные, и не стыжусь, если плачу
E intanto mi passa la voglia di stare sul palco
И в то же время у меня пропадает желание выходить на сцену
Bloccato, ma conto
Заблокирован, но я досчитаю
Che grazie a voi sarò pronto presto per tornare in alto e molto
Что благодаря тебе я скоро буду готов вернуться к вершине и многого
Dipende dal fatto che quando parlate vi ascolto
Зависит от того, что когда вы говорите, я слушаю
E mi confronto giorno per giorno
И каждый день сравниваю себя
Con il bisogno del vostro conforto
С потребностью в твоем утешении
Sono schietto diretto
Я прямой, да, откровенный
Sì, sincero fino in fondo, non mi nascondo
Да, искренен до конца, не скрываюсь
Voi siete il mio mondo
Ты мой мир
I veri amici crescono, ma stanno qui
Настоящие друзья растут, но остаются здесь
Qui restano, sognano però non si rassegnano
Остаются, мечтают, но не смиряются
Danno tutto quello che hanno
Отдают все, что у них есть
Perché sono così, si accendono e splendono
Потому что они такие, зажигаются, сияют
Alla vita dicono sì, rispondono
Жизни говорят "да", отвечают
Stanno in silenzio, ma ti ascoltano
Молчат, но слушают тебя
Anche se non vincono, lottano
Даже если не побеждают, борются
E io li sostengo perché loro sostengono me
А я их поддерживаю, потому что они поддерживают меня
Bella, ai fratelli che ho
Прекрасно, братьям, которых я имею
I veri amici ai quali non potrei dire no
Настоящим друзьям, которым я бы не смог отказать
Che per me ci sono stati sempre e sanno che ci sarò
Которые были со мной всегда и знают, что я буду там
Io vi devo dire la veritàm mi date speranza
Я должен сказать тебе правду, ты даешь мне надежду
In questa vita che avanza con grande arroganza
В этой жизни, которая движется вперед с огромным высокомерием
La generosità è la vostra grande ricchezza
Щедрость - твое великое богатство
E chi non l'apprezza non è alla nostra altezza
А кто этого не ценит, тот не на нашей высоте
Solo sincerità in questa amicizia
Только искренность в этой дружбе
Niente malizia, furbizia, avarizia
Никакой злобы, хитрости, жадности
Da noi non fa notizia e se ogni tanto si scazza
У нас это не новость, и если иногда она злится
Un amico vero non si rimpiazza, voi
Настоящий друг не заменит тебя, ты
Siete sangue del mio sangue, già ve l′ho detto tempo fa
Ты кровь от моей крови, я уже говорил тебе это раньше
E adesso che sono più grande, più grande è l'affinità
И теперь, когда я стал старше, сильнее наше родство
Siete parte di me, la mia identità
Ты - часть меня, моя идентичность
E vi ringrazio perché ho capito
И я благодарю тебя, потому что понял
Che i veri amici crescono ma stanno qui
Что настоящие друзья растут, но остаются здесь
Qui restano, sognano però non si rassegnano
Остаются, мечтают, но не смиряются
Danno tutto quello che hanno
Отдают все, что у них есть
Perché sono così e si accendono e splendono
Потому что они такие, зажигаются, сияют
Se li chiami dicono sì, rispondono
Если их позвать, они скажут "да", ответят
Stanno in silenzio, ma ti ascoltano
Молчат, но слушают тебя
Anche se non vincono, lottano
Даже если не побеждают, борются
E io li sostengo perché loro sostengono me
А я их поддерживаю, потому что они поддерживают меня





Writer(s): Giovanni Miraldi, Ulisse Minati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.