Brusco feat. Sud Sound System - Zitto un minuto (feat. Sud Sound System) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brusco feat. Sud Sound System - Zitto un minuto (feat. Sud Sound System)




Zitto un minuto (feat. Sud Sound System)
Shut Up for a Minute (feat. Sud Sound System)
Tante informazioni nessuna informazione
So much information, no information at all
Per questo al fantacalcio sbaglio formazione
That's why I always pick the wrong team in fantasy football
Un virus psicosi da contaminazione
A virus, psychosis from contamination
Contaminazione
Contamination
Tanti voci insieme nessuna voce
So many voices together, no voice at all
Un fiume di parole nessuna foce
A river of words, no mouth
Lo so che mi volete bene
I know you love me
Ma ognuno porta la sua croce
But everyone carries their own cross
Penso solo con la mia testa
I only think with my own head
Perché so che è la sola testa che pensa a me
Because I know it's the only head that thinks about me
E quando sbaglio è colpa è mia
And when I'm wrong, it's my fault
Se faccio bene ho fatto tutto come hai detto te
If I do good, I did everything like you said
Vado dritto per la mia corsia
I go straight in my lane
In questa autostrada di sogni e di idee
On this highway of dreams and ideas
Il punto non è che non mi fido di te
The point is not that I don't trust you
Magari sbaglio si ma sbaglio da me
Maybe I'm wrong, but I'm wrong on my own
Non so se sono sicuro
I don't know if I'm sure
Non do più retta a nessuno
I don't listen to anyone anymore
Non so che vendi ma
I don't know what you're selling, but
Non mi prendi in giro
Don't make fun of me
Se non ti offendi
If you don't mind
Stai zitto un minuto
Shut up for a minute
Sta zitto un minuto
Shut up for a minute
Dimmi quando smetteranno di confondere la gente
Tell me when they'll stop confusing people
Cu creano mostri ca sconcertano la mente
Who create monsters that bewilder the mind
Chi ha la penna in mano confonde lo scenario
Whoever holds the pen confuses the scene
Disegnano lo spettro di un male immaginario
They portray the spectre of an imaginary evil
Falsi d′autore sotto i nostri occhi
Fake authors under our eyes
Menzogna architettate da professionisti
Lies architected by professionals
Nel contraffare suntu veri artisti
In counterfeiting, the true artists are found
Presunte veritá ne danno quisti
These people give you so-called truths
Nu stau arretu a tuttu quiddu che è fausu
I'm not behind all that is false
Giá è difficile cu me fidu poi figurate se te secutu
It's already difficult for me to trust, so imagine if I followed you
Puoi fare ogni tipu de spettaculu
You can do any kind of show
Tantu nun te iciu chiui mancu allu binoculu
I wouldn't even notice you with binoculars
Oltre alle parole nun c'è nienti te concretu
Beyond words, there is nothing concrete
Sulu confusione ca disturba la capu
Only confusion that disturbs the mind
Nun me piji pe fessa cu dde parole ca ncucchiatu
Don't take me for an idiot with those words you've cobbled together
Quannu de retu tieni ci t′ha manovrato
When behind you is the one who's manipulating you
Non so se sono sicuro
I don't know if I'm sure
Non do più retta a nessuno
I don't listen to anyone anymore
Non so che vendi ma
I don't know what you're selling, but
Non mi prendi in giro
Don't make fun of me
Se non ti offendi
If you don't mind
Stai zitto un minuto
Shut up for a minute
Sta zitto un minuto
Shut up for a minute






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.