Brusco feat. Lady Flavia - Musica che... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brusco feat. Lady Flavia - Musica che...




Musica che...
Музыка, которая...
Ora scendo qua...
Спускаюсь к тебе...
Questa è la mia strada...
Это моя дорога...
Sento musica, intorno a me sono arrivata...
Слышу музыку, я дома...
Solo pochi passi...
Несколько шагов...
Sono al posto giusto...
Я на месте...
Posso dire che davvero sono a casa.
И могу сказать, что я действительно дома.
Comincia a suonare...
Начинаю петь...
Dentro la mia gola, quella corda che ora non è certo più da sola, no...
Внутри моей глотки, та струна, которая теперь точно не одинока...
Ma con le altre vola, rompe ogni barriera, va a colpire il cuore di ciascuno qui ed ora...
Но с другими летит, ломает все преграды, попадает в каждое сердце здесь и сейчас...
Do Re Mi Fa Sol La Si Do...
До Ре Ми Фа Соль Ля Си До...
Questo è tutto quello che ho...
Это все, что у меня есть...
Forza dammene un altro Po, dai dj!
Давай еще немного, диджей!
Voglio musica a volontà,
Хочу музыки вдоволь,
Dammi luce in questa realtà,
Дай мне свет в этой реальности,
Fai felice la mia città,
Сделай мой город счастливым,
Voglio musica... e libertà...
Я хочу музыки... и свободы...
La musica che,
Музыка, которая,
Entra dentro me, fa brillare una luce, quella del mio cuore che...
Входит в меня, зажигает свет в моем сердце, которое...
Se rimane acceso,
Если остается зажженным,
Non è mai per caso,
Это не случайно,
Musica respiro, dentro rido e fuori grido...
Музыка - это вдох, внутри я смеюсь, снаружи кричу...
La musica non è come la nazione,
Музыка не такая, как нация,
Non è dei disco-grafici, è delle persone,
Она не принадлежит звукозаписывающим компаниям, а людям,
Rispetto chi si scarica la mia canzone,
Я уважаю тех, кто скачивает мои песни,
Io non guardo mica al business ma alla vibrazione,
Я не смотрю на бизнес, а на вибрации,
Disprezzo chi fa calcoli mentre compone,
Я презираю тех, кто делает расчеты, сочиняя музыку,
Non amo versi speculi sulla passione,
Я не люблю стихи, спекулирующие на страсти,
Sorrido sui cantanti che hanno solo un nome,
Я улыбаюсь над певцами, у которых есть только имя,
Vado avanti e come, senza ispirazione... basta!
Я иду дальше и без вдохновения... хватит!
Te lo dico adesso insieme a lady Flavia,
Я говорю тебе это сейчас вместе с Lady Flavia,
Dovunque sento musica mi sento a casa...
Где бы я ни слышал музыку, я чувствую себя как дома...
Vorrei vedere gente che balla per strada...
Я хотел бы видеть людей, танцующих на улице...
Vorrei vedere Roma come la Jamaica,
Я хотел бы видеть Рим похожим на Ямайку,
La musica adesso sta qua e nell aria c'è elettricità...
Музыка сейчас здесь, и в воздухе витает электричество...
Dammi un do dammi un mi dammi un la...
Дай мне до, дай мне ми, дай мне ля...
...senti brusco fa: MOSSEVA...
...слышишь, Brusco делает: уснуть...
La musica che...
Музыка, которая...
Entra dentro me...
Входит в меня...
Viene assorbita nel profondo del mio essere e poi rimane li, per periodi...
Она впитывается в глубину моего существа и остается там на протяжении времени...
Per uscire trasformata adesso qui...
Чтобы выйти преображенной прямо сейчас...
La musica che...
Музыка, которая...
Entra dentro me...
Входит в меня...
Fa brillare una luce quella del mio cuore che...
Зажигает свет в моем сердце, которое...
Se rimane acceso,
Если остается зажженным,
Non è mai per caso,
Это не случайно,
Musica respiro, dentro rido e fuori grido...
Музыка - это вдох, внутри я смеюсь, снаружи кричу...
Ora scendo qua...
Спускаюсь к тебе...
Questa è la mia strada, sento musica intorno a me sono arrivata...
Это моя дорога, я слышу музыку, я дома...
Solo pochi passi, sono al posto giusto,
Всего несколько шагов, я на месте,
Posso dire che davvero sono a casa
Я могу сказать, что я действительно дома





Writer(s): Flavia De Angelis, Giovanni Miraldi, Marco Losso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.