Brusco - Rasta Non Casca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brusco - Rasta Non Casca




Rasta Non Casca
Rasta Never Falls
Questa è la guerra del Rasta ma il Rasta non casca mai
This is the Rasta's war, but the Rasta never falls
Sparami adesso
Shoot me now
Sparami ancora
Shoot me again
Usa il bazuka o la pistola
Use the bazooka or the pistol
Perché se il Rasta ha fiato in gola
Because if the Rasta has breath in his throat
Per farti fuori basta una parola
To take you out, one word is enough
Senti qui come sta Rasta e non casca mai
Listen here how the Rasta stands and never falls
Il mondo per un Rasta non basta mai
The world is never enough for a Rasta
Pochi soldi in tasca ma il Rasta sai
Few coins in his pocket, but the Rasta you know
Ha la testa guasta ed impasta bytes fuoco acqua e sta terra sotto ai piedi
Has a messed up head and mixes bytes, fire, water, and this earth beneath his feet
Ma sto mondo è fatto anche dalle cose che non vedi
But this world is also made of things you can't see
Ci sono forze troppo grandi che non spieghi
There are forces too big to explain
Fino al giorno in cui le senti e capisci che ci credi
Until the day you feel them and understand you believe in them
Non cerco i soldi il potere gli sprechi
I'm not looking for money, power, or waste
Cerco di portare luce in questa valle di ciechi
I'm trying to bring light to this valley of the blind
Della tua auto cosa pensi che mi freghi
What do I care about your car?
C'è un mondo malato fuori dimmi i tuoi rimedi
There's a sick world out there, tell me your remedies
Siete cani infami
You are vile dogs
Fate soffrire i miei cari
You make my loved ones suffer
Per questioni d'affari
For business matters
Siete cani infami
You are vile dogs
Fate star male milioni e milioni di esseri umani
You make millions and millions of human beings feel bad
Siete cani infami
You are vile dogs
Siete voi gli animali ma adesso ho messo le ali
You are the animals, but now I have wings
Siete cani infami ostacolate i miei piani
You are vile dogs, you hinder my plans
Ma il Rasta è il domani
But the Rasta is the future
Senti qui come sta Rasta e non casca mai
Listen here how the Rasta stands and never falls
Il mondo per un Rasta non basta mai
The world is never enough for a Rasta
Pochi soldi in tasca ma il Rasta sai
Few coins in his pocket, but the Rasta you know
Ha la testa guasta ed impasta bytes sparami adesso
Has a messed up head and mixes bytes, shoot me now
Sparami ancora
Shoot me again
Usa una bomba non la pistola
Use a bomb, not the pistol
Perché se il Rasta ha fiato in gola
Because if the Rasta has breath in his throat
Per farti fuori basta una parola
To take you out, one word is enough
Non mi fermano, no, ci provano gia da un po
They don't stop me, no, they've been trying for a while
Ma tanto adesso lo so che ce la farò
But now I know I'll make it
Sono in missione perciò non mi dite di no
I'm on a mission, so don't tell me no
Oppure farò fuoco con le armi che ho
Or I will fire with the weapons I have
Non mi ferma lo sa ho dalla mia la città
The city is with me, I know it
La gente saprà qual è la verità
People will know what the truth is
Per tenerci sotto adesso non basterà
To keep us down now, it won't be enough
Un talk show corrotto o la pubbilicità
A corrupt talk show or advertising
Senti qui come sta Rasta e non casca mai
Listen here how the Rasta stands and never falls
Il mondo per un Rasta non basta mai
The world is never enough for a Rasta
Pochi soldi in tasca ma il Rasta sai
Few coins in his pocket, but the Rasta you know
Ha la testa guasta ed impasta bytes la prima cosa che mi dico alla mattina
Has a messed up head and mixes bytes, the first thing I tell myself in the morning
è oggi cerca di essere migliore del giorno prima
is today try to be better than the day before
Se uno pensa solamente alla sua vita
If one thinks only of his life
Poi confonde ciò che è giusto con ciò che conveniva
Then he confuses what is right with what was convenient
Per la mia gente sputerò sangue e saliva
For my people I will spit blood and saliva
Siete sangue del mio sangue nella mia vita
You are blood of my blood in my life
E questo mondo non mi piace come gira
And I don't like the way this world turns
Ma adesso che so Rasta cerco un'alternativa
But now that I know, Rasta, I'm looking for an alternative
Senti senti senti qui come sta Rasta e non casca mai
Listen, listen, listen here how the Rasta stands and never falls
Il mondo per un Rasta non basta mai
The world is never enough for a Rasta
Pochi soldi in tasca ma il Rasta sai
Few coins in his pocket, but the Rasta you know
Ha la testa guasta ed impasta bytes sparami adesso
Has a messed up head and mixes bytes, shoot me now
Sparami ancora
Shoot me again
Usa la kappa o la pistola
Use the kappa or the pistol
Perché se il Rasta ha fiato in gola
Because if the Rasta has breath in his throat
Per farti fuori basta una parola
To take you out, one word is enough
E siete cani infami
And you are vile dogs
Fate soffrire i miei cari
You make my loved ones suffer
Per questioni d'affari
For business matters
Siete cani infami
You are vile dogs
Fate star male milioni e milioni di esseri umani
You make millions and millions of human beings feel bad
Siete cani infami
You are vile dogs
Siete voi gli animali ma ho messo le ali
You are the animals, but I have wings
Siete cani infami ostacolate i miei piani
You are vile dogs, you hinder my plans
Ma il Rasta è il domani
But the Rasta is the future





Writer(s): G.miraldi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.