Paroles et traduction Brusco - Solo Ganja / Bad con me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Ganja / Bad con me
Solo Ganja / Bad with Me
Musica
ah-ah-ah
Music
ah-ah-ah
La
chiamano
erba,
calama,
ganja,
conica,
weeda
They
call
it
herb,
calama,
ganja,
conica,
weed
So′
15
anni
che
ve
lo
dico
I've
been
telling
you
for
15
years
Ma
è
ancora
proibita
But
it's
still
forbidden
(Senti
mo')
non
fumo
MS,
niente
Marlboro
(Listen
now)
I
don't
smoke
MS,
no
Marlboro
Solo
la
ganja
perché
l′adoro
Only
ganja
because
I
love
it
Se
legalizzi
puoi
levare
il
lavoro
If
you
legalize
it,
you
can
take
away
the
job
A
chi
ti
fa
pagare
l'erba
a
peso
d'oro
From
those
who
make
you
pay
for
weed
at
the
price
of
gold
Marijuana,
solo
ganja,
erba
Marijuana,
only
ganja,
weed
Anche
un
po′
di
fumo
quando
l′erba
manca
Even
a
little
bit
of
smoke
when
the
weed
is
missing
Niente
cocaina,
niente
altra
merda
No
cocaine,
no
other
shit
Questa
è
la
ricetta
del
dj
che
è
rasta
This
is
the
recipe
of
the
DJ
who
is
a
Rasta
Fumo
marijuana,
solo
ganja,
erba
I
smoke
marijuana,
only
ganja,
weed
Anche
un
po'
di
fumo
quando
l′erba
manca
Even
a
little
bit
of
smoke
when
the
weed
is
missing
Niente
cocaina,
niente
altra
merda
No
cocaine,
no
other
shit
Questa
è
la
ricetta
del
dj
che
è
rasta
This
is
the
recipe
of
the
DJ
who
is
a
Rasta
Io,
giro
fumando
con
Macro,
quando
I,
go
around
smoking
with
Macro,
when
Arriva
il
capo
dei
capi
del
contrabbando
The
boss
of
the
bosses
of
smuggling
arrives
Mi
dice:
"Brusco,
oh,
mi
raccomando)
He
tells
me:
"Brusco,
oh,
please)
Il
fumo
e
l'erba,
lo
sai,
li
sto
eliminando
Smoke
and
weed,
you
know,
I'm
eliminating
them
Non
danno
soldi
né
rota,
niente
guadagno
They
don't
give
money
or
rota,
no
profit
Fermati
in
tempo,
t′avverto
che
stai
rischiando
Stop
in
time,
I
warn
you
that
you
are
risking
La
coca
tira,
c'è
fila
per
la
bustina
in
panchina
Coke
pulls,
there's
a
line
for
the
bag
on
the
bench
A
me
un′ottantina
di
euro
m'arriva
al
grammo
Eighty
euros
comes
to
me
per
gram
Fumo
Marijuana,
solo
ganja,
erba
I
smoke
Marijuana,
only
ganja,
weed
Anche
un
po'
di
fumo
quando
l′erba
manca
Even
a
little
bit
of
smoke
when
the
weed
is
missing
Niente
cocaina,
niente
altra
merda
No
cocaine,
no
other
shit
Questa
è
la
ricetta
del
dj
che
è
rasta
This
is
the
recipe
of
the
DJ
who
is
a
Rasta
Fumo
marijuana,
solo
ganja,
erba
I
smoke
marijuana,
only
ganja,
weed
Anche
un
po′
di
fumo
quando
l'erba
manca
Even
a
little
bit
of
smoke
when
the
weed
is
missing
Niente
cocaina,
niente
altra
merda
No
cocaine,
no
other
shit
Questa
è
la
ricetta
del
dj
che
è
rasta
This
is
the
recipe
of
the
DJ
who
is
a
Rasta
Lo
sbirro
con
la
divisa
viene
e
me
perquisa
The
cop
in
uniform
comes
and
searches
me
Io
lo
so
che
mo′
sta
qua
perché
sa
già
che
c'ho
la
weeda
I
know
he's
here
now
because
he
already
knows
I
have
the
weed
"Eh
sì
agente,
è
così,
che
cosa
vuole
che
le
dica?
"Yeah,
officer,
that's
right,
what
do
you
want
me
to
tell
you?
Io,
fumo
da
anni,
ma
la
mamma
non
mi
sgrida"
I've
been
smoking
for
years,
but
my
mom
doesn't
scold
me"
Come?
Vuole
che
faccia
un
nome?
E
dice:
"Ed
è
finita"
What?
Do
you
want
me
to
name
names?
And
he
says:
"And
it's
over"
Per
come
la
penso
io
la
gente
non
va
mai
tradita
The
way
I
see
it,
people
should
never
be
betrayed
E
poi
questa
sera
le
ha
detto
sfiga
And
then
tonight
he
said
bad
luck
Ce
n′era
tanta,
la
mia
crew
se
l'è
finita
There
was
a
lot,
my
crew
finished
it
Marijuana,
solo
ganja,
erba
Marijuana,
only
ganja,
weed
Anche
un
po′
di
fumo
quando
l'erba
manca
Even
a
little
bit
of
smoke
when
the
weed
is
missing
Niente
cocaina,
niente
altra
merda
No
cocaine,
no
other
shit
Questa
è
la
ricetta
del
dj
che
è
rasta
This
is
the
recipe
of
the
DJ
who
is
a
Rasta
Fumo
marijuana,
solo
ganja,
erba
I
smoke
marijuana,
only
ganja,
weed
Anche
un
po'
di
fumo
quando
l′erba
manca
Even
a
little
bit
of
smoke
when
the
weed
is
missing
Niente
cocaina,
niente
altra
merda
No
cocaine,
no
other
shit
Questa
è
la
ricetta
del
dj
che
è
rasta
This
is
the
recipe
of
the
DJ
who
is
a
Rasta
Ti
regalerò
una
cima
I
will
give
you
a
bud
Una
cima
verde
che
s′appiccica
alle
dita
A
green
bud
that
sticks
to
your
fingers
Voglio
solo
un
po'
di
marijuana
buona
da
fumare
I
just
want
some
good
marijuana
to
smoke
Niente
cocaina
da
pippare
(musica
ah-ah-ah)
No
cocaine
to
sniff
(music
ah-ah-ah)
A
Brigadie′,
so'
solo
le
tre
Brigadie′,
it's
only
three
o'clock
Facci
anda′
avanti
un
altro
po',
no?
Let
us
go
on
a
little
longer,
no?
Non
lo
vedi
quanta
gente
che
ce
sta
in
dance?
Don't
you
see
how
many
people
are
in
the
dance?
Oh,
leva
le
mani,
oh,
oh
Oh,
put
your
hands
up,
oh,
oh
Lo
sbirro
vuole
fare
il
bad
con
me,
ma
non
può
The
cop
wants
to
be
bad
with
me,
but
he
can't
Lui
vorrebbe
veni′
qua
e
ferma'
la
dancehall
(come
no)
He
would
like
to
come
here
and
stop
the
dancehall
(yeah
right)
La
gente
paga
per
vedere
il
mio
show
People
pay
to
see
my
show
Ed
è
l'unica
legge
che
ho
And
it's
the
only
law
I
have
Lo
sbirro
vuole
fare
il
bad
con
me,
ma
non
può
The
cop
wants
to
be
bad
with
me,
but
he
can't
Lui
vorrebbe
veni′
qua
e
ferma′
la
dancehall
(come
no)
He
would
like
to
come
here
and
stop
the
dancehall
(yeah
right)
La
gente
paga
per
vedere
'sto
show
People
pay
to
see
this
show
Spiacente,
questo
è
quello
che
so
Sorry,
that's
what
I
know
Sono
le
tre
ma
la
pattuglia
già
sta
qui,
Bombo
Clan
It's
three
o'clock
but
the
patrol
is
already
here,
Bombo
Clan
C′è
chi
ha
chiamato
perché
non
riesce
a
dormi',
Pussy
Clan
There
are
those
who
called
because
they
can't
sleep,
Pussy
Clan
Almeno
il
sabato
mi
fate
divertì?
Boom
Bag
At
least
let
me
have
some
fun
on
Saturday?
Boom
Bag
O
c′è
il
coprifuoco
come
a
Baghdad?
Or
is
there
a
curfew
like
in
Baghdad?
È
facile
portarsi
via
l'MC,
Bombo
Clan
It's
easy
to
take
the
MC
away,
Bombo
Clan
O
prendere
al
dj
i
suoi
CD,
Pussy
Clan
Or
take
the
DJ's
CDs,
Pussy
Clan
Non
credo
affatto
sia
giusto
così,
Boom
Bag
I
don't
think
it's
right
at
all,
Boom
Bag
Se
lo
fanno
a
Kingston,
quanti
gol
shut
If
they
do
it
in
Kingston,
how
many
goals
shut
Lo
sai
che
vengo
da
Roma
You
know
I
come
from
Rome
E
devi
fare
qualcosa
And
you
have
to
do
something
Non
puoi
darmi
la
sola
You
can't
give
me
the
solo
Lo
sbirro
vuole
fare
il
bad
con
me,
ma
non
può
The
cop
wants
to
be
bad
with
me,
but
he
can't
Lui
vorrebbe
veni′
qua
e
ferma'
la
dancehall
(come
no)
He
would
like
to
come
here
and
stop
the
dancehall
(yeah
right)
La
gente
paga
per
vedere
il
mio
show
People
pay
to
see
my
show
Ed
è
l'unica
legge
che
ho
And
it's
the
only
law
I
have
Lo
sbirro
vuole
fare
il
bad
con
me,
ma
non
può
The
cop
wants
to
be
bad
with
me,
but
he
can't
Lui
vorrebbe
veni′
qua
e
ferma′
la
dancehall
(come
no)
He
would
like
to
come
here
and
stop
the
dancehall
(yeah
right)
La
gente
paga
per
vedere
'sto
show
People
pay
to
see
this
show
Spiacente,
questo
è
quello
che
so
Sorry,
that's
what
I
know
Ce
l′hanno
tutti
con
le
dance,
ok
They
all
have
it
in
for
the
dances,
ok
Le
guardie
facce
trans,
ey,
gay
The
guards
make
trans
faces,
ey,
gay
Noi
siamo
gente
in
gamba
che
si
fuma
qualche
canna
We
are
good
people
who
smoke
some
weed
Niente
coca
o
le
pasticche
dei
rave
No
coke
or
rave
pills
Noi
sentiamo
mucho
Shabba
Ranks
e
Marley
We
hear
a
lot
of
Shabba
Ranks
and
Marley
Stiamo
bene
quando
c'è
il
relax
e
l′high-grade
We
feel
good
when
there's
relaxation
and
high-grade
Noi
vogliamo
bene
a
tutti
e
in
mezzo
a
tanti
farabutti
We
love
everyone
and
in
the
midst
of
so
many
scoundrels
Rompi
il
cazzo
proprio
agli
amici
miei?
(Musica)
Are
you
breaking
the
balls
of
my
friends?
(Music)
C'è
chi
ci
denuncia
per
gelosia
There
are
those
who
denounce
us
out
of
jealousy
Passa
in
questura
e
fa
la
spia
They
go
to
the
police
station
and
snitch
Perché
la
sia
donna
è
andata
via
Because
her
woman
is
gone
Mo′
sente
Brusco
e
non
più
i
Timoria
Now
she
hears
Brusco
and
no
longer
Timoria
Poi
c'è
chi
corre
alla
polizia
Then
there
are
those
who
run
to
the
police
Perché
c'ha
un
locale
su
questa
via
Because
they
have
a
place
on
this
street
Lì
c′è
il
deserto,
qui
l′allegria
There's
the
desert,
here's
the
joy
O
Macro
Marco
che
suona
al
Maria
Or
Macro
Marco
who
plays
at
the
Maria
Lo
sai
che
vengo
da
Roma
You
know
I
come
from
Rome
E
devi
fare
qualcosa
And
you
have
to
do
something
Non
puoi
darmi
la
sola
You
can't
give
me
the
solo
Lo
sbirro
vuole
fare
il
bad
con
me,
ma
non
può
The
cop
wants
to
be
bad
with
me,
but
he
can't
Lui
vorrebbe
veni'
qua
e
ferma′
la
dancehall
(come
no)
He
would
like
to
come
here
and
stop
the
dancehall
(yeah
right)
La
gente
paga
per
vedere
il
mio
show
People
pay
to
see
my
show
Ed
è
l'unica
legge
che
ho
And
it's
the
only
law
I
have
Lo
sbirro
vuole
fare
il
bad
con
me,
ma
non
può
The
cop
wants
to
be
bad
with
me,
but
he
can't
Lui
vorrebbe
veni′
qua
e
ferma'
la
dancehall
(come
no)
He
would
like
to
come
here
and
stop
the
dancehall
(yeah
right)
La
gente
paga
per
vedere
il
mio
show
People
pay
to
see
my
show
Spiacente,
questo
è
quello
che
so
Sorry,
that's
what
I
know
E
non
so
perché
And
I
don't
know
why
La
gente
del
quartiere
ce
l′ha
con
me
The
people
of
the
neighborhood
have
it
in
for
me
Solamente
perché
pompo
il
reggae
Just
because
I
pump
the
reggae
Fino
alle
tre
Until
three
o'clock
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanni Miraldi, Marco Losso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.