Brusco - Vado a Sud (Acqua) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brusco - Vado a Sud (Acqua)




Vado a Sud (Acqua)
I'm Heading South (Water)
Vado a sud
I'm heading south
Scendo giù
I'm going down
Sempre più
Further and further
La gente si lamenta però qui c′è tutto
People complain, but there's everything here
Vado a sud
I'm heading south
Scendo giù
I'm going down
Cambio mood
Changing my mood
Qui ci si diverte si sciala di brutto
Here we have fun, we have a blast
Sta terra mi emoziona per la sua grande varietà
This land excites me with its great variety
La gente qui si dona e mostra generosità
People here give themselves and show generosity
Il cibo m'appassiona con la sua genuinità
The food fascinates me with its genuineness
C′è chi attacca io sud ma ogni eestate torna qua
Some attack the south, but every summer they come back here
E qui non c'è lavoro e mancano opportunità
And here there's no work and lack of opportunities
C'è tanta gente in gamba che ogni anni se ne va
There are so many capable people who leave every year
Vorrei fare qualcosa cambiare sta realtà
I wish I could do something to change this reality
Allora vado via dalla città e
So I leave the city and
Vado a sud
I'm heading south
Scendo giù
I'm going down
Sempre più
Further and further
La gente si lamenta però qui c′è tutto
People complain, but there's everything here
Vado a sud
I'm heading south
Scendo giù
I'm going down
Cambio mood
Changing my mood
Qui ci si diverte si sciala di brutto
Here we have fun, we have a blast
Siamo a Cainello sulla Micra
We're in Cainello on the Micra
Si parte per la gita
We're setting off on our trip
L′A1 qui è bloccata
The A1 is blocked here
La ganja è già finita
We're already out of ganja
Il sud la nostra meta
The south is our destination
Io dormo e Raina guida
I'm sleeping and Raina's driving
E sogno di mangiare pane e nduja colla zita
And I'm dreaming of eating bread and nduja with zita
Un cannolo alla ricotta con la mia picciotta
A ricotta cannolo with my girl
Mieru e municedda da costa alla mia beddha
Mieru and municedda from the coast to my beautiful
Una sfogliatella culla jajuncella
A sfogliatella with the jajuncella
A S.Lorenzo in cerca di una stella
In S.Lorenzo in search of a star
Vado a sud
I'm heading south
Scendo giù
I'm going down
Sempre più
Further and further
La gente si lamenta però qui c'è tutto
People complain, but there's everything here
Vado a sud
I'm heading south
Scendo giù
I'm going down
Cambio mood
Changing my mood
Qui ci si diverte si sciala di brutto
Here we have fun, we have a blast






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.