Paroles et traduction Brusco - Vieni Con Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RIT.
Vieni
con
me,
CHORUS:
Come
with
me,
Amore
mio
fuggi
con
me.
My
love,
flee
with
me.
Vieni
e
lascia
tutto
cosi
com'è
Come
and
leave
everything
as
it
is
Vieni
con
me.
Come
with
me.
Amore
mio
fuggi
con
me.
My
love,
escape
with
me.
Posso
darti
tutto,
il
mondo
è
per
te!
I
can
give
you
everything,
the
world
is
yours!
Guarda
qua,
due
biglietti
per
le
libertà,
ed
ho
pure
i
documenti
per
un
altra
identità.
Look
here,
two
tickets
to
freedom,
and
I
even
have
documents
for
a
new
identity.
Amore
se
non
parto
so
che
il
boss
mi
ucciderà
My
love,
if
I
don't
leave,
the
boss
will
kill
me
(Che
ho
rubato
tutto
quanto
e
presto
se
ne
accorgerà)
(I
stole
everything
and
he'll
soon
find
out)
Si
sa
non
si
scherza
con
la
criminalità,
You
know,
you
don't
mess
with
the
mafia,
Ma
in
questa
valigia
ho
i
soldi
per
l'eternità!
But
in
this
suitcase,
I
have
enough
money
for
eternity!
Nooooo!
non
mi
dire
resto
qua!
Nooooo!
Don't
tell
me
you're
staying
here!
Nooooo!
senza
te
nn
lascio
la
città!
Nooooo!
I
won't
leave
the
city
without
you!
RIT.Vieni
con
me,
CHORUS:
Come
with
me,
Amore
mio
fuggi
con
me.
My
love,
flee
with
me.
Vieni
e
lascia
tutto
cosi
com'è
Come
and
leave
everything
as
it
is
Amore
vieni
con
me.
My
love,
come
with
me.
Amore
mio
fuggi
con
me.
My
love,
escape
with
me.
Posso
darti
tutto,
il
mondo
è
per
te!
I
can
give
you
everything,
the
world
is
yours!
Vieni,
voglio
andare
in
Canada
e
vedere
le
orche
dentro
il
mare
blu,
Come,
I
want
to
go
to
Canada
and
see
the
orcas
in
the
blue
sea,
Poi
amore
volare
fino
a
Città
del
Capo,
tanto
per
valutare
come
si
sta
laggiù.
Then,
my
love,
fly
to
Cape
Town,
just
to
see
how
things
are
there.
E
ti
porto
in
Cina
sulla
Grande
Muraglia
per
scoprire
la
vista
che
c'è
da
lassù,
And
I'll
take
you
to
China
on
the
Great
Wall
to
discover
the
view
from
up
there,
Poi
andiamo
in
Brasile,
ci
affittiamo
una
barca
che
dal
Rio
della
Amazzone
ci
porti
in
Perù.
Then
we'll
go
to
Brazil,
rent
a
boat
that
takes
us
from
the
Amazon
River
to
Peru.
Ma
cazzo
seguimi
xkè
se
no
moriremo
qui!
questo
è
quello
che
so!
But
damn,
follow
me
because
otherwise
we'll
die
here!
This
is
what
I
know!
Se
vengono
a
prenderci,
io
non
potrò
che
proteggerti!
If
they
come
to
get
us,
I'll
have
no
choice
but
to
protect
you!
Non
dire
di
no!
Don't
say
no!
RIT.Vieni
con
me,
CHORUS:
Come
with
me,
Amore
mio
fuggi
con
me.
My
love,
flee
with
me.
Vieni
e
lascia
tutto
cosi
com'è
Come
and
leave
everything
as
it
is
Vieni
con
me.
Come
with
me.
Amore
mio
fuggi
con
me.
My
love,
escape
with
me.
Posso
darti
tutto,
il
mondo
è
per
te!
I
can
give
you
everything,
the
world
is
yours!
Ora
muoviti,
metti
in
borsa
quello
che
hai
Now
move,
put
what
you
have
in
your
bag
(Bacia
i
tuoi)perché
puo
darsi
che
non
li
rivedrai
(Kiss
your
family)
because
you
might
not
see
them
again
(Bacia
me)non
scordarti
il
nome
nuovo
che
hai
(Kiss
me)
don't
forget
your
new
name
(Ma
sorridimi
dai)ci
rivediamo
alle
Hawaii.
(But
smile
at
me)
see
you
in
Hawaii.
E'
questo
è
il
codice
del
conto
non
scordartelo
mai.
And
this
is
the
account
code,
never
forget
it.
Se
domani
sarò
morto
so
che
c'è
la
farai!
If
I'm
dead
tomorrow,
I
know
you'll
make
it!
Ora
vai
all'
aeroporto
che
decolli
alle
sei,
Now
go
to
the
airport,
your
flight
takes
off
at
six,
Mentre
io
parto
alle
nove
e
volo
con
Rayanair.
While
I
leave
at
nine
and
fly
with
Ryanair.
Allora
bella
by
e
me
ognuno
sul
suo
taxy
So,
beautiful,
bye,
each
of
us
in
our
own
taxi
Mi
da
gioia
l'idea
di
bruciarmi
insieme
soldi
The
idea
of
burning
money
together
makes
me
happy
Non
vedo
l'ora
di
darmi
insieme
a
te
a
espresse
folli,
I
can't
wait
to
indulge
in
crazy
sprees
with
you,
Xkè
se
tutto
ci
va
bene
abbiamo
in
mano
il
jolly!
Because
if
everything
goes
well,
we
have
the
wild
card
in
our
hands!
Tiro
un
sospiro
di
sollievo
mentre
tu
decolli,
I
breathe
a
sigh
of
relief
as
you
take
off,
Eee
rido
come
un
pazzo,
parlo
con
il
trolly
And
I
laugh
like
a
madman,
talking
to
the
trolley
Eee
tra
poco
m'imbarco
e
supero
i
controlli
And
soon
I'll
board
and
pass
the
controls
Eee
lascio
questo
posto
con
tutti
i
suoi
imbrogli
And
I'll
leave
this
place
with
all
its
troubles
RIT.Vengo
da
te,
CHORUS:
I
come
to
you,
Amore
mio
fuggo
da
te
My
love,
I
run
to
you
Vengo
e
lascio
tutto
cosi
com'è
I
come
and
leave
everything
as
it
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G.miraldi, U.minati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.