Paroles et traduction Brvmsoo - La débrouille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
midi
sur
ma
chaise
Quechua
В
полдень
на
моем
складном
стульчике
Quechua
J′faisais
partir
des
10
et
des
20
comme
un
fou
Я
запускал
десятки
и
двадцатки,
как
безумный
Et
si
le
rap
ne
marchait
pas
И
если
бы
рэп
не
пошел
J'allais
finir
UberEat
ou
ouvrir
un
four
Я
бы
закончил
доставщиком
UberEat
или
открыл
пекарню
En
vrai
de
vrai
j′avais
les
couilles
Честно
говоря,
у
меня
были
яйца
De
toi
à
moi
tu
sais
que
j'ai
les
couilles
Между
нами,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
яйца
Peur
de
rien
sauf
d'la
mort
et
le
vide
Ничего
не
боялся,
кроме
смерти
и
пустоты
Dieu
merci
aujourd′hui
j′arrache
tout
Слава
богу,
сегодня
я
рву
все
Je
galérais,
j'arrachais
des
sacs
Я
барахтался,
вырывал
сумки
J′entendais
les
daronnes
crier
au
secours
Я
слышал,
как
мамочки
кричали
о
помощи
Avec
l'adré′
devant
la
BAC
С
адреналином
перед
копами
Je
pouvais
même
courir
jusqu'à
Moscou
Я
мог
бы
бежать
до
самой
Москвы
Tous
les
soirs
j′ai
ce
petit
flashback
Каждый
вечер
у
меня
этот
небольшой
флешбэк
Quand
je
disais
"Abdel
vas-y
prends
tout"
Когда
я
говорил:
"Абдель,
давай,
бери
все"
Et
même
si
on
est
pris
en
flag'
И
даже
если
нас
возьмут
с
поличным
Sur
ma
mère
qu'on
ne
dira
rien
du
tout
Клянусь
мамой,
мы
ничего
не
скажем
Et
c′est
la
déb′
mon
pote,
on
s'mélange
pas
nous
И
это
ресурсность,
моя
дорогая,
мы
не
смешиваемся
On
parle
pas
beaucoup,
on
agit
quand
ça
parle
sous
Мы
не
много
говорим,
мы
действуем,
когда
под
нами
шепчутся
Et
dire
qu′avant
que
ça
pète
on
avait
rien
nous
И
подумать
только,
что
до
того,
как
все
это
началось,
у
нас
ничего
не
было
Personne
nous
a
aidés,
on
s'est
fait
seul-tout,
hey
Никто
нам
не
помог,
мы
сделали
все
сами,
эй
Salut
mec,
calme-toi
aujourd′hui
j'te
prends
rien
(hey)
Привет,
парень,
успокойся,
сегодня
я
у
тебя
ничего
не
возьму
(эй)
C′est
la
déb'
Это
ресурсность
En
boucle
dans
toutes
les
tess
de
France
(hey,
hey,
hey)
На
повторе
во
всех
районах
Франции
(эй,
эй,
эй)
Salut
mec,
60
Pez
depuis
l'enfance
(hey)
Привет,
парень,
60
Pez
с
детства
(эй)
C′est
la
déb′
Это
ресурсность
C'est
mieux
pour
toi
qu′tu
traces
ton
chemin
Тебе
лучше
идти
своим
путем
J'ai
dû
voler
pour
une
séance
de
stud′
Мне
пришлось
воровать
ради
студийной
сессии
Aujourd'hui
tout
va
bien
j′suis
stand'
Сегодня
все
хорошо,
я
на
ногах
Pour
faire
manger
la
petite,
j'vendais
des
stups
Чтобы
прокормить
малышку,
я
продавал
дурь
Débrouillard
j′baisais
le
système
Находчивый,
я
поимел
систему
Et
c′est
systématiquement
les
mêmes
И
это
систематически
одни
и
те
же
Dès
qu'ils
venaient
nous
péter
la
tête
sur
la
tchope
Как
только
они
приходили,
чтобы
разбить
нам
головы
Jamais
khabat,
toujours
lucide
Никогда
не
под
кайфом,
всегда
трезвый
Tes
potos
sont
fonces-dé,
ne
seront
jamais
au
top
Твои
друзья
- торчки,
никогда
не
будут
на
высоте
Et-et
tout
va
bien,
plus
les
mains
sales
И-и
все
хорошо,
больше
нет
грязных
рук
On
encaisse
les
sous
d′la
SACEM
Мы
получаем
деньги
с
авторских
отчислений
Et
au
fond
d'toi
je
sais
que
t′as
le
seum
И
в
глубине
души
я
знаю,
что
ты
завидуешь
Car
la
zizanie
je
la
sème
Потому
что
я
сею
разлад
Mère
sèche
tes
larmes,
le
cash
arrive
Мама,
вытри
слезы,
деньги
идут
Attends
juste
la
sortie
d'l′album
Просто
дождись
выхода
альбома
Et
je
gaterai
tout
pour
ton
sourire
И
я
все
испорчу
ради
твоей
улыбки
Ton
petit
garçon
devient
un
homme
Твой
маленький
мальчик
становится
мужчиной
Et
c'est
pas
grave
je
vous
laisse
baver
И
это
неважно,
я
позволяю
вам
слюнки
пускать
Je
sais
qu'ils
m′envient
Я
знаю,
что
они
завидуют
мне
Et
toutes
les
rumeurs
ne
sont
pas
vraies
И
не
все
слухи
правдивы
J′suis
débrouillard,
la
déb'
a
changé
ma
vie
Я
находчивый,
ресурсность
изменила
мою
жизнь
J′suis
débrouillard,
la
déb'
plus
qu′un
mode
de
vie
Я
находчивый,
ресурсность
- это
больше,
чем
образ
жизни
Et
c'est
la
déb′
mon
pote,
on
s'mélange
pas
nous
И
это
ресурсность,
моя
дорогая,
мы
не
смешиваемся
On
parle
pas
beaucoup,
on
agit
quand
ça
parle
sous
Мы
не
много
говорим,
мы
действуем,
когда
под
нами
шепчутся
Et
dire
qu'avant
que
ça
pète
on
avait
rien
nous
И
подумать
только,
что
до
того,
как
все
это
началось,
у
нас
ничего
не
было
Personne
nous
a
aidés,
on
s′est
fait
seul-tout,
hey
Никто
нам
не
помог,
мы
сделали
все
сами,
эй
Salut
mec,
calme-toi
aujourd′hui
j'te
prends
rien
(hey)
Привет,
парень,
успокойся,
сегодня
я
у
тебя
ничего
не
возьму
(эй)
C′est
la
déb'
Это
ресурсность
En
boucle
dans
toutes
les
tess
de
France
(hey,
hey,
hey)
На
повторе
во
всех
районах
Франции
(эй,
эй,
эй)
Salut
mec,
60
Pez
depuis
l′enfance
Привет,
парень,
60
Pez
с
детства
C'est
la
déb′
Это
ресурсность
C'est
mieux
pour
toi
que
tu
traces
ton
chemin
Тебе
лучше
идти
своим
путем
Salut
mec
dis-moi
tu
viens
d'où
Привет,
парень,
скажи
мне,
откуда
ты
D′une
autre
tess′
Из
другого
района
Abdel
prends-lui
tout
Абдель,
забери
у
него
все
Salut
mec,
calme-toi
aujourd'hui
j′te
prends
rien
Привет,
парень,
успокойся,
сегодня
я
у
тебя
ничего
не
возьму
C'est
la
déb′
Это
ресурсность
En
boucle
dans
toutes
les
tess
de
France
На
повторе
во
всех
районах
Франции
Salut
mec,
60
Pez
depuis
l'enfance
Привет,
парень,
60
Pez
с
детства
C′est
la
déb'
Это
ресурсность
C'est
mieux
pour
toi
que
tu
traces
ton
chemin
Тебе
лучше
идти
своим
путем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brvmsoo, Rims, Royce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.