Paroles et traduction Bryan - Ile Dałbym 2
Parę
miesięcy
minęło
Прошло
несколько
месяцев
Chciałbym
się
cofnąć,
ale
nie
przewijam
do
tyłu
video
Я
хотел
бы
вернуться
назад,
но
я
не
перематываю
видео
Dzisiaj
pije
whiskey
sam
Сегодня
он
пьет
виски
один
Ze
szklanki,
na
której
zostawiłaś
ślady
swojej
rozmazanej
od
buzi
pomadki
Из
стакана,
на
котором
вы
оставили
следы
своей
смазанной
губной
помады
Nawet
nie
wiesz
jak
się
jaram
Ты
даже
не
знаешь,
как
я
себя
чувствую.
Gdy
zakładasz
moje
teesy,
żeby
tym
sukom
pokazać
Когда
ты
надеваешь
мои
футболки,
чтобы
показать
этим
сучкам
Że
nieważne,
co
jest
i
co
będzie
Что
неважно,
что
есть
и
что
будет
Masz
mnie
wszędzie
mała
У
тебя
есть
я
везде
маленькая
Taka
jest
już
kolej
rzeczy,
nie
płacz
więcej
tylko
wsiadaj
Это
уже
очередь
вещей,
Не
плачь
больше,
просто
садись
Niebo
jest
pełne
gwiazd,
ale
pierdolę
je,
bo
chce
tylko
jedną,
na
pewno
Небо
полно
звезд,
но
я
трахаю
их,
потому
что
он
хочет
только
одну,
конечно
Nie
wiem,
czy
to
ze
mną
się
dzieje
coś
złego,
czy
Я
не
знаю,
происходит
ли
со
мной
что-то
плохое
или
Czy
ja
jestem
sobą
nadal
dziś
Я
все
еще
сегодня
Palisz
cienkie
papierosy,
gdy
brakuje
Ci
ognia
Вы
курите
тонкие
сигареты,
когда
вам
не
хватает
огня
To
wiesz,
że
zawsze
go
mam
w
spodniach
Тогда
ты
знаешь,
что
он
у
меня
всегда
в
штанах
Tak
sięgam
do
kieszeni
i
daje
ci
płomień
Так
я
лезу
в
карман
и
даю
тебе
пламя
Może
dam
ci
następnym
razem
ten,
który
nosze
gdzieś
głęboko
w
sobie
Может
быть,
я
дам
вам
в
следующий
раз
тот,
который
я
ношу
где-то
глубоко
внутри
себя
Dajesz
mi
więcej
szczęścia
Ты
даешь
мне
больше
счастья
Niż
te
rymy,
które
kładę
do
bitu
na
wersach
Чем
те
рифмы,
которые
я
ставлю
в
бит
на
стихах
Chodzę
zamotany
nie
potrafię
znaleźć
wejścia
dziś
Я
хожу
замотанный
я
не
могу
найти
вход
сегодня
Znaleźć
wejścia
dziś
Найти
входы
сегодня
Chce
tylko
Ciebie
i
Ciebie
Он
хочет
только
тебя
и
тебя
I
topie
się
w
twoim
wzroku,
nawet
gdy
płaczesz
jak
w
niebie
И
это
тает
в
твоем
взгляде,
даже
когда
ты
плачешь,
как
на
небесах
Nie
mogę
sam
wytłumaczyć
co
złego
się
teraz
dzieje
Я
не
могу
объяснить,
что
происходит
сейчас.
Nie
mogę
sam
wyobrazić
sobie
tu
życia
bez
Ciebie
Я
не
могу
представить
себе
жизнь
здесь
без
тебя
I
mogę
pierdolić,
bo
nigdy
nie
jest
tu
najlepiej
И
я
могу
трахаться,
потому
что
здесь
никогда
не
бывает
лучше
Zamiast
patrzeć
na
Ciebie
mógłbym
popatrzeć
na
siebie
Вместо
того,
чтобы
смотреть
на
тебя,
я
мог
бы
посмотреть
на
себя
Robię
za
dużo
błędów
i
chociaż
wychodzi
nam
na
złe
Я
делаю
слишком
много
ошибок,
и
хотя
это
плохо
для
нас
To,
zawsze
gdy
mówię
Ci
prawdę,
to
kurwa
mówię
Ci
prawdę
Это,
когда
я
говорю
тебе
правду,
это,
блядь,
я
говорю
тебе
правду
Nie
czuję
się,
taki
jak
wcześniej
Я
не
чувствую
себя,
как
раньше
I
choć
jarasz
mnie
tak
samo
И
хотя
ты
меня
так
же
To
wkurwia
mnie
to,
że
tęsknię
Меня
бесит,
что
я
скучаю
по
тебе.
Oddałbym
wszystko,
byś
była
teraz
bliżej
Я
бы
отдал
все,
чтобы
ты
была
ближе.
Chyba
kumasz,
dlaczego
sam
siebie
nienawidzę
Я
думаю,
ты
понимаешь,
почему
я
ненавижу
себя
Nie
palę
szlugów,
ale
nie
ukrywam
Я
не
курю
слизи,
но
не
прячу
Że
zawsze
gdy
gramy
ten
numer
na
scenie,
to
odpływam
Что
каждый
раз,
когда
мы
играем
этот
номер
на
сцене,
я
уплываю
I
wiesz,
że
chciałbym
Ci
zapewnić
kiedyś
high
life
И
вы
знаете,
что
я
хотел
бы
предоставить
вам
когда-нибудь
high
life
Ale
muszę
poukładać
myśli,
w
końcu
sam,
sam
Но
я
должен
собраться
с
мыслями,
в
конце
концов,
один,
один
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.