Paroles et traduction Bryan Adams - Do to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do to You
Что ты делаешь мне
If
you
love
somebody
Если
ты
любишь
кого-то
If
you
need
someone
Если
тебе
кто-то
нужен
If
you
want
somebody
Если
ты
хочешь
кого-то
Yeah,
well
let
me
be
the
one
Да,
позволь
мне
быть
этим
человеком
I
wanna
do
to
you
Я
хочу
сделать
тебе
What
you
do
to
me
То,
что
ты
делаешь
мне
What
you
do
to
me
То,
что
ты
делаешь
мне
Let
me
treat
you
right
Позволь
мне
хорошо
к
тебе
относиться
Yeah,
show
I
care
Да,
показать,
что
я
забочусь
'Cos
every
night
Потому
что
каждую
ночь
I'll
take
you
there
Я
буду
уносить
тебя
туда
I
really
wanna
do
to
you
Я
действительно
хочу
сделать
тебе
What
you
do
to
me
То,
что
ты
делаешь
мне
Baby,
do
to
you
Детка,
сделать
тебе
What
you
do
to
me
То,
что
ты
делаешь
мне
I
don't
want
just
anything
Мне
не
нужно
ничего
особенного
I
just
want
something
real
Я
просто
хочу
чего-то
настоящего
Let
down
your
defenses,
Baby
Опусти
свою
оборону,
детка
Show
me
what
you
feel
Покажи
мне,
что
ты
чувствуешь
What
you
do
to
me,
yeah
То,
что
ты
делаешь
мне,
да
What
you
do
to
me
То,
что
ты
делаешь
мне
Say,
should
I
stay?
Скажи,
мне
остаться?
Or
should
I
go?
Или
мне
уйти?
There
ain't
no
question,
Babe
Все
ясно,
детка
I
already
know
Я
уже
знаю
Oww,
I
wanna
do
to
you
Оуу,
я
хочу
сделать
тебе
What
you
do
to
me,
Baby
То,
что
ты
делаешь
мне,
детка
What
you
do
to
me,
yeah
То,
что
ты
делаешь
мне,
да
I
don't
want
just
anything
Мне
не
нужно
ничего
особенного
I
just
want
something
real
Я
просто
хочу
чего-то
настоящего
Let
down
your
defenses
Baby
Опусти
свою
оборону,
детка
Show
me
what
you
feel
Покажи
мне,
что
ты
чувствуешь
(I
wanna
do
to
you
what
you
do
to
me)
(Я
хочу
сделать
тебе
то,
что
ты
делаешь
мне)
(Do
to
you
what
you
do
to
me)
(Сделать
тебе
то,
что
ты
делаешь
мне)
(I
wanna
do
to
you
what
you
do
to
me)
(Я
хочу
сделать
тебе
то,
что
ты
делаешь
мне)
I
really
really
really
wanna
do
to
you
Я
очень-очень-очень
хочу
сделать
тебе
What
you
do
to
me,
yeah
То,
что
ты
делаешь
мне,
да
(I
wanna
do
to
you)
(Я
хочу
сделать
тебе)
(What
you
do
to
me)
(То,
что
ты
делаешь
мне)
Oh,
you
love
it!
О,
тебе
это
нравится!
What
you
do
to
me
То,
что
ты
делаешь
мне
You
Baby
wanna
do
to
you
Ты,
детка,
хочешь
сделать
тебе
What
you
do
to
me,
oh
yeah
То,
что
ты
делаешь
мне,
о
да
(Do
to
you
what
you
do
to
me)
(Сделать
тебе
то,
что
ты
делаешь
мне)
(Do
to
you
what
you
do
to
me)
(Сделать
тебе
то,
что
ты
делаешь
мне)
(Do
to
you
what
you
do
to
me)
(Сделать
тебе
то,
что
ты
делаешь
мне)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT JOHN LANGE, BRYAN ADAMS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.