Paroles et traduction Bryan Adams - Driving Under the Influence of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me,
break
me
Возьми
меня,
сломай
меня.
Turn
me
on
my
head
and
shake
me
Поверни
меня
на
голову
и
потряси.
'Cause
I'm
driving
under
the
influence
of
love
Потому
что
я
еду
под
влиянием
любви.
Test
me,
undress
me
Проверь
меня,
Раздень
меня.
Hell,
go
right
ahead
and
arrest
me
Черт,
давай,
арестуй
меня!
'Cause
I'm
driving
under
the
influence
of
love
Потому
что
я
еду
под
влиянием
любви.
I
had
me
a
good
long
look
and
У
меня
был
хороший
длинный
взгляд.
I
like
everything
I
see
Мне
нравится
все,
что
я
вижу,
I've
been
on
a
bender,
now
I
surrender
я
был
в
запое,
теперь
я
сдаюсь.
You're
gonna
have
to
throw
the
book
at
me
Тебе
придется
бросить
в
меня
книгу.
I'm
sunk,
I'm
in
trouble
Я
потоплен,
я
в
беде.
Used
to
be
single
now
I'm
seeing
double
Раньше
я
был
одинок,
теперь
я
вижу
дважды.
I'm
driving
under
the
influence
of
love
Я
еду
под
влиянием
любви.
I'm
on
a
roll,
I'm
outta
control
Я
на
взводе,
я
вышел
из-под
контроля.
Quick,
somebody
take
the
wheel
Быстрее,
кто-нибудь,
садитесь
за
руль!
Driving
blind,
I'm
outta
my
mind
Слепой
за
рулем,
я
сошел
с
ума.
If
you
were
in
my
shoes
Если
бы
ты
был
на
моем
месте.
You
know
how
it
feels
Ты
знаешь,
каково
это.
I'm
reckless,
I'm
a
libal
Я
безрассудна,
я
либальна.
You're
the
key
to
my
survival
Ты-ключ
к
моему
выживанию.
I'm
driving
under
the
influence
of
love
Я
еду
под
влиянием
любви.
So
pay
the
jailer,
set
me
free
Так
заплати
тюремщику,
освободи
меня.
Or
lock
me
up
and
throw
away
the
key
Или
запри
меня
и
выбрось
ключ.
Driving
under
the
influence
Вождение
в
нетрезвом
виде.
Guilty
as
charged,
I
got
no
defence
Виновен
по
обвинению,
у
меня
нет
защиты.
Driving
under
the
influence
of
love
Вождение
под
влиянием
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRYAN ADAMS, JIM VALLANCE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.