Paroles et traduction Bryan Adams - Home Again
When
I
was
younger
Когда
я
был
моложе
...
My
life
was
torn
asunder
Моя
жизнь
была
разорвана
на
части.
I
was
carried
far
away
Меня
унесло
далеко.
Now
somewhere
in
the
distance
Теперь
где
то
вдалеке
I
feel
a
strange
insistence
Я
чувствую
странную
настойчивость.
I
long
to
be
there
once
again
Я
жажду
снова
оказаться
там.
The
day
is
drawing
nearer
День
приближается.
The
time
has
come
to
leave
here
Пришло
время
уйти
отсюда.
The
feeling
just
keeps
getting
stronger
every
day
Это
чувство
становится
все
сильнее
с
каждым
днем.
So
I
pray
for
the
moment
when
I′ll
be
with
you
Поэтому
я
молюсь
о
том
мгновении,
когда
я
буду
с
тобой.
And
all
that
we
hoped
for
is
all
comin'
true
И
все,
на
что
мы
надеялись,
сбывается.
When
the
time
we′ve
spent
waiting
is
finally
through
Когда
время,
которое
мы
провели
в
ожидании,
наконец-то
закончится.
I'll
be
home
again
Я
вернусь
домой.
I
can
still
remember
Я
все
еще
помню.
Days
that
never
ended
Дни,
которые
никогда
не
заканчивались.
Standin'
on
a
distant
shore
Стою
на
далеком
берегу.
With
every
raindrop
fallin′
С
каждой
падающей
каплей
дождя...
I
hear
the
thunder
callin′
Я
слышу
зов
грома.
Like
so
many
times
before
Как
и
много
раз
прежде.
Sometimes
in
the
darkness
Иногда
в
темноте.
I
hear
what
my
heart
says
Я
слышу,
что
говорит
Мое
сердце.
Maybe
one
day
I'll
know
what
that
feeling′s
for
Может
быть,
однажды
я
узнаю,
что
это
за
чувство.
So
I
wait
for
the
moment
when
I'll
be
with
you
Поэтому
я
жду
момента,
когда
буду
с
тобой.
And
all
that
we
hoped
for
is
all
comin′
true
И
все,
на
что
мы
надеялись,
сбывается.
When
the
time
we've
spent
waiting
is
finally
through
Когда
время,
которое
мы
провели
в
ожидании,
наконец-то
закончится.
I′ll
be
home
again
Я
вернусь
домой.
When
you're
out
there
on
your
own
Когда
ты
там
один.
It
can
chill
you
to
the
bone
Это
может
пробрать
тебя
до
костей.
There's
a
cold
wind
blowin′
Дует
холодный
ветер.
But
it
feels
good
knowin′
Но
мне
приятно
это
знать.
The
worst
is
over
now
Худшее
уже
позади.
I'm
finally
goin′
home
Наконец-то
я
возвращаюсь
домой.
So
I
pray
for
the
moment
when
I'll
be
with
you
Поэтому
я
молюсь
о
том
мгновении,
когда
я
буду
с
тобой.
And
all
that
we
hoped
for
is
all
comin′
true
И
все,
на
что
мы
надеялись,
сбывается.
When
the
time
we've
spent
waiting
is
finally
through
Когда
время,
которое
мы
провели
в
ожидании,
наконец-то
закончится.
I′ll
be
home
again
Я
вернусь
домой.
It's
getting
stronger
Она
становится
сильнее.
Can't
wait
any
longer
Не
могу
больше
ждать.
I′ll
be
home
again
Я
вернусь
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADAMS BRYAN, VALLANCE J.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.