Bryan Adams - Je Reviendrai Vers Toi - End Title / French Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bryan Adams - Je Reviendrai Vers Toi - End Title / French Version




Je Reviendrai Vers Toi - End Title / French Version
Я Еще Вернусь К Тебе - Конечное Название / Французская Версия
J'entends, le vent
Я слышу, ветер
J'entends, la plaine
Я слышу, равнина
Et comme, un cri
И как, крик
La brise m'entraîne
Ветерок гонит меня
Vers ma terre brûle
На мою землю, где горит
La flamme d'autres fois
Пламя других времен
Toujours
Всегда
Je reviendrais vers toi
Я бы вернулся к тебе
Je sais la route est longue
Я знаю, что дорога долгая
Mais même au bout du monde
Но даже на краю света
Je te trouverais
Я бы нашел тебя
Je reviendrais
Я бы вернулся
Je suivrais la rivière
Я бы пошел по реке
L'éclat des étoiles
Сияние звезд
Je prendrais mon envol
Я бы взлетел
Comme l'aigle royal
Как Беркут
Au-delà des frontières
За пределами границ
Des rêves solitaires
Одинокие мечты
J'ai besoin de te voir
Мне нужно тебя увидеть
Je veux rentrer ce soir
Я хочу вернуться домой сегодня вечером
Et maintenant j'y crois
И теперь я верю в это
Tous les chemins vont vers toi
Все пути ведут к тебе
Et lorsque tombe la nuit
И когда наступает ночь,
Ton cœur qui m'épate
Твое сердце, которое поражает меня
Tu cours comme la rivière
Ты бежишь, как река,
Tu es le soleil
Ты-солнце
Yeah
Да
Comme un aigle royal
Как Беркут
Tu ouvres tes ailes
Ты раскрываешь свои крылья
En toi seul je crois
Только в тебя я верю
Je n'ai qu'une loi
У меня есть только один закон
Uh
Ух
Oui toujours
Да, всегда
Je reviendrais, toujours vers toi
Я всегда буду возвращаться к тебе





Writer(s): Robert John Lange, Bryan Adams, Hans Florian Zimmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.