Paroles et traduction Bryan Adams - Je défendrai ma vie
Je
défendrai
Я
буду
защищать
Un
jour
on
gagne,
un
jour
on
perd
Однажды
мы
выиграем,
однажды
мы
проиграем
Moi
je
n'ai
pas
perdu
la
guerre
Я
не
проиграл
войну.
On
ne
pourra
jamais
m'abattre
Никто
никогда
не
сможет
убить
меня.
Mon
coeur
n'a
pas
cessé
de
battre
Мое
сердце
не
переставало
биться.
II
faut
que
je
m'échappe
et
que
jamais
on
ne
me
rattrape
Мне
нужно
сбежать,
и
чтобы
меня
никогда
не
догнали.
Je
le
sais,
j'y
arriverai
Я
знаю
это,
я
справлюсь.
On
ne
m'emprisonnera
jamais,
non
Меня
никогда
не
посадят
в
тюрьму,
верно?
Ne
jugez
pas
vous
qui
ne
me
connaissez
pas
Не
судите
себя,
кто
меня
не
знает
Je
suis
libre
et
sans
loi
Я
свободен
и
беззаконен.
Jamais,
je
le
sais,
jamais
je
n'abandonnerai,
non
Никогда,
я
знаю
это,
никогда
я
не
сдамся,
верно
Je
suis
comme
la
rivière,
je
suis
fier
et
libre
comme
l'air
Я
как
река,
я
горд
и
свободен,
как
воздух
Et
seul
maître
de
mes
frontières
И
единственный
хозяин
моих
границ
Jamais
je
le
sais,
jamais
je
n'abandonnerai,
non
Никогда
я
этого
не
узнаю,
никогда
я
не
сдамся,
верно
Je
défendrai
ma
vie
Я
буду
защищать
свою
жизнь
Comment
c'est
arrivé,
il
va
falloir
me
l'expliquer
Как
это
произошло,
вам
придется
объяснить
мне
это
C'est
quoi
tous
ces
liens
Что
это
за
связи?
Pourquoi
j'suis
pas
parmi
les
miens
Почему
я
не
среди
своих?
Un
jour
on
gagne,
un
jour
on
perd
Однажды
мы
выиграем,
однажды
мы
проиграем
Mais
je
n'ai
pas
perdu
la
guerre
Но
я
не
проиграл
войну
On
ne
pourra
jamais
m'abattre
Никто
никогда
не
сможет
убить
меня.
Hors
de
mon
chemin
Прочь
с
моего
пути
Écoutez
mon
coeur
battre
Слушай,
как
бьется
мое
сердце
Ne
jugez
pas,
vous
qui
ne
me
connaissez
pas
Не
судите,
вы,
кто
меня
не
знаете,
Je
suis
libre
et
sans
loi
Я
свободен
и
беззаконен.
Jamais,
je
le
sais,
jamais
je
n'abandonnerai,
non
Никогда,
я
знаю
это,
никогда
я
не
сдамся,
верно
Je
suis
comme
la
rivière,
je
suis
fier,
libre
comme
l'air
Я
как
река,
я
горд,
свободен,
как
воздух
Et
seul
maître
de
mes
frontières
И
единственный
хозяин
моих
границ
Jamais,
je
le
sais,
jamais
je
n'abandonnerai,
non
Никогда,
я
знаю
это,
никогда
я
не
сдамся,
верно
Je
défendrai
ma
vie
Я
буду
защищать
свою
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lange Robert John, Adams Bryan, Greenaway Gavin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.