Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Up Your Mind
Определись
We're
hanging
more
than
we
used
to
Мы
видимся
чаще,
чем
раньше
было
It's
great
to
see
you
smile
Рад
видеть
твою
улыбку
вновь
Haven't
seen
that
look
on
your
face
for
a
while
Давно
не
видал
этого
света
в
глазах
We
made
mistakes
when
we're
younger
Ошибки
мы
делали
в
юности,
милая
But
that
was
a
long
time
ago
Но
это
осталось
давно
позади
There's
decisions
you'll
have
to
make
on
your
own
Решенья
теперь
принимать
лишь
тебе
You
gotta
make
up
your
mind
Тебе
нужно
выбрать,
решить
You
gotta
make
up
your
mind
Тебе
нужно
выбор
свершить
Between
your
future
or
history
Между
прошлым
и
грядущим
твоим
It's
you
and
him,
or
it's
you
and
me
Ты
с
ним
остаешься
иль
будешь
со
мной
You
can
be
cruel
to
be
kind
Жестокой
бывает
порой
доброта
We
can't
pretend
that
we're
just
good
friends
Друзьями
притворяться
нам
больше
нельзя
This
is
the
way
that
the
story
ends
Так
заканчивается
наш
старый
роман
Or
just
begins,
it's
lose
or
win
Иль
начнется
вновь
ставкой:
проиграть
иль
сыграть
You
gotta
make
up
your
mind
Тебе
нужно
принять
наконец
решение
You
went
your
way,
and
I
went
mine
Ты
шла
своей
тропой,
я
— собственной
проселкой
And
no
one
was
keeping
track
of
the
time
Временем
никто
не
мерил
этот
срок
No
more
excuses,
there's
no
one
to
blame
Оправданий
нет,
и
винить
не
в
ком
стало
But
now
you're
saying
I
make
you
feel
just
the
same
Теперь
говоришь
— чувства
те
же
у
тебя
Come
on,
make
up
your
mind
Давай
же,
реши
наконец
You
gotta
make
up
your
mind
Тебе
нужно
судьбу
решить
Between
your
future
or
history
Отныне
или
навеки
прости
It's
you
and
him,
or
it's
you
and
me
Нам
быть
не
обоим
— реши:
ты
с
кем
же
You
can
be
cruel
to
be
kind
Суровой
бывает
любовь
иногда
We
can't
pretend
that
we're
just
good
friends
Дружить
притворяться
нам
больше
нельзя
This
is
the
way
that
the
story
ends
Последней
странице
настал
черед
Or
just
begins,
it's
lose
or
win
Иль
откроем
новую,
ставкой:
проиграть
иль
пойти
You
gotta
make
up
your
mind
Определись,
пора
разорвать
колечко
Come
on,
make
up
your
mind
Давай
же
реши
наконец
Just
make
up
your
mind
Просто
сделай
выбор,
солнца
свет
Between
your
future
or
history
Давай
выбирай:
забудь
иль
поверь
It's
you
and
him,
or
it's
you
and
me
Ты
с
ним
остаешься
иль
рядом
со
мной?
You
can
be
cruel
to
be
kind
Жестоко,
но
надо
решить
наконец
We
can't
pretend
that
we're
just
good
friends
Играть
в
простых
друзей
бессмысленно
нам
This
is
the
way
that
the
story
ends
Здесь
ставка:
навек
разойтись
нам
с
тобой
Or
just
begins,
it's
lose
or
win
Иль
вместе
пойти,
проиграть
иль
свернуть
к
цели
You
gotta
make
up
your
mind
Нужно
принять
решение,
солнышко
You
gotta
make
up
your
mind
Реши,
сделай
шаг,
наконец
You
gotta
make
up
your
mind
Выбор
соверши,
не
тяни
You
gotta
make
up
your
mind
Прими
свое
главное
в
жизни
решенье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Adams, Eliot Kennedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.