Paroles et traduction Bryan Adams - Not Romeo, Not Juliette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Romeo, Not Juliette
Мы не Ромео и Джульетта
This
is
story
about
a
boy
and
girl
Это
история
о
парне
и
девушке,
Trying
find
a
life
in
the
big
world
Пытающихся
найти
свое
место
в
большом
мире.
Somehow
they're
together
Они
каким-то
образом
оказались
вместе,
There
ain't
much
to
the
mystery
В
этом
нет
особой
загадки.
Misery
loves
company
Несчастье
любит
компанию.
She
just
waves
her
hand
and
says
whatever
Она
просто
машет
рукой
и
говорит
всякую
чушь.
Well
this
ain't
love,
this
ain't
love
Ну,
это
не
любовь,
вовсе
не
любовь.
This
ain't
love
at
all
Это
совсем
не
любовь.
We're
not
Romeo,
we're
not
Juliet
Мы
не
Ромео
и
Джульетта.
How
long
does
it
take
to
fill
this
emptiness?
Сколько
времени
нужно,
чтобы
заполнить
эту
пустоту?
We're
just
two
lost
souls
and
baby
we
got
no
regrets
Мы
всего
лишь
две
заблудшие
души,
детка,
и
мы
ни
о
чем
не
жалеем.
We
don't
wanna
say
bye-bye
Мы
не
хотим
прощаться.
Babe
it's
just
you
and
I
Детка,
это
только
ты
и
я.
We're
not
Romeo,
we're
not
Juliet
Мы
не
Ромео
и
Джульетта.
He
ain't
pretty
with
his
hard
old
heart
Он
не
красавец
с
его
черствым
сердцем.
Second
generation
immigrant
scars
Шрамы
иммигранта
во
втором
поколении.
And
he
knows
that
this
ain't
heaven,
no
И
он
знает,
что
это
не
рай,
нет.
She's
all
skinny
like
a
cigarette
Она
такая
худая,
как
сигарета.
And
he's
the
only
thing,
the
only
thing
that
she
respects
И
он
единственный,
единственный,
кого
она
уважает.
And
he's
trying
to
make
it
better
И
он
пытается
все
исправить.
This
ain't
love,
this
ain't
love
Это
не
любовь,
вовсе
не
любовь.
This
ain't
love
at
all
Это
совсем
не
любовь.
And
she
says
И
она
говорит:
We're
not
Romeo,
we're
not
Juliet
Мы
не
Ромео
и
Джульетта.
You'd
thought
you'd
seen
it
all,
but
you
ain't
seen
nothin'
yet
Ты
думала,
что
видела
все,
но
ты
еще
ничего
не
видела.
We're
just
two
lost
souls
and
baby
we
got
no
regrets
Мы
всего
лишь
две
заблудшие
души,
детка,
и
мы
ни
о
чем
не
жалеем.
Now
it's
just
you
and
I
Теперь
это
только
ты
и
я.
We're
nothin'
unless
we
try
Мы
ничто,
пока
не
попробуем.
We're
not
Romeo,
not
Juliet
Мы
не
Ромео
и
Джульетта.
It
has
feel
right
but
it
never
does
Иногда
кажется
правильным,
но
это
не
так.
It
has
to
be
perfect
but
it
never
is
Все
должно
быть
идеально,
но
никогда
не
бывает.
You
wanna
be
sure
but
you
never
do
Ты
хочешь
быть
уверена,
но
никогда
не
бываешь.
We're
not
Romeo
or
Juliet,
it's
just
me
and
you
Мы
не
Ромео
и
Джульетта,
это
просто
я
и
ты.
We're
just
two
lost
souls
and
baby
we
got
no
regrets
Мы
всего
лишь
две
заблудшие
души,
детка,
и
мы
ни
о
чем
не
жалеем.
I
don't
wanna
say
bye-bye
Я
не
хочу
прощаться.
Babe
it's
just
you
and
I
Детка,
это
только
ты
и
я.
We're
not
Romeo,
we're
not
Juliet
Мы
не
Ромео
и
Джульетта.
No,
no,
no,
we're
not
Romeo,
we're
not
Juliet
Нет,
нет,
нет,
мы
не
Ромео
и
Джульетта.
How
long
does
it
take
to
fill
this
emptiness
Сколько
времени
нужно,
чтобы
заполнить
эту
пустоту?
We're
just
two
lost
souls
and
baby
we
got
no
regrets
Мы
всего
лишь
две
заблудшие
души,
детка,
и
мы
ни
о
чем
не
жалеем.
Now
it's
just
you
and
I
Теперь
это
только
ты
и
я.
We're
nothin'
unless
we
try,
oh
no
Мы
ничто,
пока
не
попробуем,
нет.
We're
not
Romeo,
or
Juliet
Мы
не
Ромео
и
Джульетта.
No
we're
not,
that's
a
fact
Нет,
мы
не
такие,
это
факт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID MUNDAY, BRYAN ADAMS, PHIL THORNALLEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.