Paroles et traduction Bryan Adams - Summer of '69
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
my
first
real
six-string
Я
получил
свою
первую
настоящую
шестиструнку.
Bought
it
at
the
five
and
dime
Я
купил
его
по
дешевке.
Played
it
'til
my
fingers
bled
Играл
до
тех
пор,
пока
мои
пальцы
не
начали
кровоточить.
Was
the
summer
of
'69
Это
было
летом
69-го.
Me
and
some
guys
from
school
Я
и
несколько
ребят
из
школы.
Had
a
band
and
we
tried
real
hard
У
нас
была
группа
и
мы
очень
старались
Jimmy
quit
and
Jody
got
married
Джимми
ушел,
а
Джоди
вышла
замуж.
I
should've
known
we'd
never
get
far
Я
должен
был
знать,
что
мы
никогда
не
уйдем
далеко.
Oh,
when
I
look
back
now
О,
когда
я
оглядываюсь
назад
...
That
summer
seemed
to
last
forever
Это
лето,
казалось,
длилось
вечно.
And
if
I
had
the
choice
И
если
бы
у
меня
был
выбор
...
Yeah,
I'd
always
wanna
be
there
Да,
я
всегда
хотел
бы
быть
там.
Those
were
the
best
days
of
my
life
Это
были
лучшие
дни
моей
жизни.
Ain't
no
use
in
complainin'
Нет
смысла
жаловаться.
When
you
got
a
job
to
do
Когда
у
тебя
есть
работа
I
spent
my
evenings
down
at
the
drive-in
Я
проводил
вечера
в
"драйв-ин".
And
that's
when
I
met
you,
yeah
И
вот
тогда
я
встретил
тебя,
да
Standin'
on
your
mama's
porch
Стою
на
крыльце
твоей
мамы.
You
told
me
that
you'd
wait
forever
Ты
сказала,
что
будешь
ждать
вечно.
Oh,
and
when
you
held
my
hand
О,
и
когда
ты
держала
меня
за
руку
...
I
knew
that
it
was
now
or
never
Я
знал,
что
либо
сейчас,
либо
никогда.
Those
were
the
best
days
of
my
life
Это
были
лучшие
дни
моей
жизни.
Back
in
the
summer
of
'69,
oh
Тогда,
летом
69-го,
о
Man,
we
were
killin'
time
Блин,
мы
просто
убивали
время
We
were
young
and
restless
Мы
были
молоды
и
неугомонны.
We
needed
to
unwind
Нам
нужно
было
расслабиться.
I
guess
nothing
can
last
forever
Думаю
ничто
не
может
длиться
вечно
Forever,
no
Навсегда,
нет.
And
now
the
times
are
changin'
А
теперь
времена
меняются.
Look
at
everything
that's
come
and
gone
Посмотри
на
все,
что
приходит
и
уходит.
Sometimes
when
I
play
that
old
six-string
Иногда,
когда
я
играю
на
этой
старой
шестиструнке.
I
think
about
you,
wonder
what
went
wrong
Я
думаю
о
тебе,
гадаю,
что
пошло
не
так.
Standin'
on
your
mama's
porch
Стою
на
крыльце
твоей
мамы.
You
told
me
that
it'd
last
forever
Ты
говорил
мне,
что
это
будет
длиться
вечно.
Oh,
and
when
you
held
my
hand
О,
и
когда
ты
держала
меня
за
руку
...
I
knew
that
it
was
now
or
never
Я
знал,
что
либо
сейчас,
либо
никогда.
Those
were
the
best
days
of
my
life
Это
были
лучшие
дни
моей
жизни.
Back
in
the
summer
of
'69,
uh-huh
Тогда,
летом
69-го,
ага
It
was
the
summer
of
'69,
oh,
yeah
Это
было
летом
69-го,
О
да
Me
and
my
baby
in
'69,
oh,
oh
Я
и
мой
ребенок
в
69-м,
о-о-о
It
was
the
summer,
summer,
summer
of
'69
Это
было
лето,
лето,
лето
69-го.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Adams, James Douglas Vallance
1
It’s Only Love (5.1 mix)
2
Heaven (5.1 mix)
3
Run to You (5.1 mix)
4
Reckless
5
Too Hot to Handle
6
Play to Win
7
Draw the Line
8
The Boys Night Out
9
Teacher, Teacher
10
Let Me Down Easy
11
Straight From the Heart (live, 1985-04: Hammersmith Odeon, London, England)
12
Somebody (live, 1985-04: Hammersmith Odeon, London, England)
13
Run to You (live, 1985-04: Hammersmith Odeon, London, England)
14
Heaven (live, 1985-04: Hammersmith Odeon, London, England)
15
The Best Was Yet to Come (live, 1985-04: Hammersmith Odeon, London, England)
16
This Time (live, 1985-04: Hammersmith Odeon, London, England)
17
Tonight (live, 1985-04: Hammersmith Odeon, London, England)
18
Lonely Nights (live, 1985-04: Hammersmith Odeon, London, England)
19
Cuts Like a Knife (live, 1985-04: Hammersmith Odeon, London, England)
20
Long Gone (live, 1985-04: Hammersmith Odeon, London, England)
21
Kids Wanna Rock (live, 1985-04: Hammersmith Odeon, London, England)
22
It's Only Love (live, 1985-04: Hammersmith Odeon, London, England)
23
The Only One (live, 1985-04: Hammersmith Odeon, London, England)
24
Remember (live, 1985-04: Hammersmith Odeon, London, England)
25
Heaven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.