Paroles et traduction en allemand Bryan Adams - You Can't Take Me - Soundtrack Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can't Take Me - Soundtrack Version
Du kannst mich nicht kriegen - Soundtrack Version
You
can't
take
me,
yeah
Du
kannst
mich
nicht
kriegen,
yeah
Gotta
fight
another
fight,
I
gotta
run
another
night
Muss
wieder
kämpfen,
muss
wieder
rennen
heute
Nacht
I
get
it
up,
check
it
out
Ich
raff's,
sieh's
dir
an
I'm
on
my
way
and
I
don't
feel
right
Ich
bin
unterwegs
und
fühle
mich
nicht
wohl
I
gotta
get
me
back,
I
can't
be
beat
and
that's
a
fact
Ich
muss
zurückfinden,
ich
kann
nicht
geschlagen
werden
und
das
ist
Fakt
It's
okay,
I'll
find
a
way
Schon
okay,
ich
finde
einen
Weg
You
ain't
gonna
take
me
down
no
way,
(whoa-oh)
yeah
Du
wirst
mich
nicht
unterkriegen,
auf
keinen
Fall,
(whoa-oh)
yeah
Don't
judge
a
thing
until
you
know
what's
inside
it
Beurteile
nichts,
bis
du
weißt,
was
drin
steckt
Don't'
push
me,
I'll
fight
it
Bedränge
mich
nicht,
ich
werde
kämpfen
Never
gonna
give
in,
never
gonna
give
it
up,
no
(whoa-oh)
Ich
werde
niemals
aufgeben,
niemals
nachgeben,
nein
(whoa-oh)
If
you
can't
catch
a
wave,
then
you're
never
gonna
ride
Wenn
du
keine
Welle
erwischen
kannst,
dann
wirst
du
nie
reiten
You
can't
come
uninvited
Du
kannst
nicht
uneingeladen
kommen
Never
gonna
give
in,
never
gonna
give
it
up
no
Ich
werde
niemals
aufgeben,
niemals
nachgeben,
nein
You
can't
take
me,
I'm
free
Du
kannst
mich
nicht
kriegen,
ich
bin
frei
Why
did
it
all
go
wrong?
Warum
ist
alles
schiefgelaufen?
I
wanna
know
what's
going
on
Ich
will
wissen,
was
los
ist
And
what's
this
holding
me?
Und
was
hält
mich
hier
fest?
I'm
not
where
I
supposed
to
be
Ich
bin
nicht
da,
wo
ich
sein
sollte
I
gotta
fight
another
fight,
I
gotta
fight
will
all
my
might
Ich
muss
wieder
kämpfen,
ich
muss
mit
aller
Kraft
kämpfen
I'm
getting
out,
so
check
it
out
Ich
komme
hier
raus,
also
pass
auf
You're
in
my
way,
yeah,
you
better
watch
out
(whoa-oh)
oh,
come
on
Du
stehst
mir
im
Weg,
ja,
du
solltest
dich
besser
in
Acht
nehmen
(whoa-oh)
oh,
komm
schon
Don't
judge
a
thing
until
you
know
what's
inside
it
Beurteile
nichts,
bis
du
weißt,
was
drin
steckt
Don't'
push
me,
I'll
fight
it
Bedränge
mich
nicht,
ich
werde
kämpfen
Never
gonna
give
in,
never
gonna
give
it
up,
no
(whoa-oh)
Ich
werde
niemals
aufgeben,
niemals
nachgeben,
nein
(whoa-oh)
If
you
can't
catch
a
wave,
then
you're
never
gonna
ride
Wenn
du
keine
Welle
erwischen
kannst,
dann
wirst
du
nie
reiten
You
can't
come
uninvited
Du
kannst
nicht
uneingeladen
kommen
Never
gonna
give
in,
never
gonna
give
it
up
no
Ich
werde
niemals
aufgeben,
niemals
nachgeben,
nein
You
can't
take
me,
I'm
free
Du
kannst
mich
nicht
kriegen,
ich
bin
frei
Oh
yeah,
I'm
free
Oh
ja,
ich
bin
frei
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert John Lange, Bryan Adams, Gavin Greenway
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.