Bryan Behr - Anna - traduction des paroles en allemand

Anna - Bryan Behrtraduction en allemand




Anna
Anna
Devo confessar que a tua falta me assusta
Ich muss gestehen, dass deine Abwesenheit mich ängstigt
No escuro da incerteza finjo não ser minha culpa
Im Dunkeln der Ungewissheit tue ich so, als wäre es nicht meine Schuld
Eu queria estar de frente com você
Ich wollte nur dir gegenüberstehen
Anna, a vida não é como escreve nos poemas
Anna, das Leben ist nicht so, wie du es in Gedichten schreibst
Nos livros que me deste ou nas cenas de cinema
In den Büchern, die du mir gegeben hast, oder in Filmszenen
Eu queria estar de frente com você
Ich wollte nur dir gegenüberstehen
Se todo o meu amor, que é todo teu, ainda não basta
Wenn all meine Liebe, die ganz dein ist, noch nicht ausreicht
Me bastam teus beijos quando me faltam palavras
Mir genügen deine Küsse, wenn mir die Worte fehlen
Eu morreria pra ver o riso teu
Ich würde sterben, um dein Lächeln zu sehen
Ontem eu sonhei com você
Gestern habe ich von dir geträumt
E fui feliz até quando acordei
Und ich war glücklich, bis ich aufwachte
Ontem eu sonhei com você
Gestern habe ich von dir geträumt
E fui feliz até quando acordei
Und ich war glücklich, bis ich aufwachte
Se todo o meu amor, que é todo teu, ainda não basta
Wenn all meine Liebe, die ganz dein ist, noch nicht ausreicht
Me bastam teus beijos quando me faltam palavras
Mir genügen deine Küsse, wenn mir die Worte fehlen
Eu morreria pra ver o riso teu
Ich würde sterben, um dein Lächeln zu sehen
Ontem eu sonhei com você
Gestern habe ich von dir geträumt
E fui feliz até quando acordei
Und ich war glücklich, bis ich aufwachte
Ontem eu sonhei com você
Gestern habe ich von dir geträumt
E fui feliz até quando acordei
Und ich war glücklich, bis ich aufwachte
Ontem eu sonhei com você
Gestern habe ich von dir geträumt
E fui feliz até quando acordei
Und ich war glücklich, bis ich aufwachte





Writer(s): Bryan William De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.