Paroles et traduction Bryan Behr - Tua Canção Preferida - Voz E Violão
Tua Canção Preferida - Voz E Violão
Your Favorite Song - Vocals And Acoustic Guitar
As
estrelas
mais
antigas
The
oldest
stars
Brilham
muito
mais
bonito
ao
lado
teu
Shine
much
prettier
beside
you
No
teu
carro
o
toca
fitas
In
your
car
the
cassette
player
Toca
a
mesma
faixa
que
você
escolheu
Plays
the
same
track
you
chose
Pra
cruzar
o
fim
de
semana
To
get
through
the
weekend
Me
ensinar
a
deitar
no
chão
e
ler
o
céu
To
teach
me
how
to
lie
on
the
ground
and
read
the
sky
Onde
todo
amor
habita
Where
all
the
love
resides
Ponto
de
encontro
entre
você
e
eu
Meeting
point
between
you
and
me
O
rádio
quando
toca
The
radio
when
it
plays
Aquela
canção
bonita
That
beautiful
song
Faz
molhar
os
olhos
e
adiar
as
despedidas
Makes
my
eyes
water
and
postpone
saying
goodbye
O
rádio
quando
toca
The
radio
when
it
plays
Tua
canção
preferida
Your
favorite
song
Faz
chorar...
Makes
me
cry...
Faz
chorar...
Makes
me
cry...
No
escuro
e
no
silêncio
In
darkness
and
in
silence
Cada
pensamento
é
um
grito
eu
sei
Every
thought
is
a
scream
Que
reflete
e
ecoa
That
echoes
off
Dentro
das
paredes
Of
the
walls
Que
a
memória
tem
That
memory
has
O
rádio
quando
toca
The
radio
when
it
plays
Aquela
canção
bonita
That
beautiful
song
Faz
molhar
os
olhos
e
adiar
as
despedidas
Makes
my
eyes
water
and
postpone
saying
goodbye
O
rádio
quando
toca
The
radio
when
it
plays
Tua
canção
preferida
Your
favorite
song
Faz
chorar...
Makes
me
cry...
Faz
chorar...
Makes
me
cry...
O
rádio
quando
toca
The
radio
when
it
plays
Aquela
canção
bonita
That
beautiful
song
Faz
molhar
os
olhos
e
adiar
as
despedidas
Makes
my
eyes
water
and
postpone
saying
goodbye
O
rádio
quando
toca
The
radio
when
it
plays
Tua
canção
preferida
Your
favorite
song
Faz
chorar...
Makes
me
cry...
Faz
chorar...
Makes
me
cry...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juliano Cortuah, Bryan Behr
Album
Simples
date de sortie
01-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.