Bryan "BrySi" Simon - Battlefield 4 Rap - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bryan "BrySi" Simon - Battlefield 4 Rap




Grab your guns, it's time to go to war
Хватайте свое оружие, пришло время идти на войну.
Here we come, yeah we're knocking down your do-o-or
Вот мы и пришли, да, мы сбиваем с толку ваш "до-о-ор".
Buildings fall
Здания рушатся
Bodies hit the floor
Тела упали на пол
In Battlefield 4
В Battlefield 4
(Battlefield 4!)
(Battlefield 4!)
(Repeat)
(Повтор)
Watch your back
Прикрывай свою спину
We're under attack
На нас напали
Hear the sound of enemy soldiers as they empty their mags
Услышьте, как вражеские солдаты опустошают свои магазины
Click Clack, Click Clack
Щелк-Щелк, Щелк-Щелк
We're dodging bullets and bombs
Мы уворачиваемся от пуль и бомб
Christopher Wallace rest in peace, we're ready to die for our squad
Кристофер Уоллес покойся с миром, мы готовы умереть за нашу команду
It's a wasteland
Это пустошь
And it's a war zone
И это зона военных действий
We are battling an enemy we don't know
Мы сражаемся с врагом, которого не знаем
All the skills we have aquired, all the year that we have trained
Все навыки, которые мы приобрели, весь год, который мы тренировались
Has equipped us as soldiers to deliver the pain
Вооружил нас как солдат, чтобы избавлять от боли
We fill their lungs up with lead, they cannot hide from our scopes
Мы наполняем их легкие свинцом, они не могут спрятаться от наших прицелов.
They think the're safe inside a building, till we shoot em then they don't
Они думают, что находятся в безопасности внутри здания, пока мы не пристрелим их, тогда они не
Turning breathing bodies into piles of motionless bones
Превращая дышащие тела в груды неподвижных костей
We do it over and over until we get to go home
Мы делаем это снова и снова, пока не вернемся домой
You know freedom has a price, so we lay it on our lives
Ты знаешь, что свобода имеет свою цену, поэтому мы ставим ее на наши жизни
For our family, for our friends, for our kids, and our wives
Для нашей семьи, для наших друзей, для наших детей и наших жен
We fight for our country
Мы боремся за нашу страну
Protect it like a shield
Защищай его, как щит
Ready to do whatever it takes on the battlefield
Готов сделать все, что потребуется на поле боя
Grab your guns, It's time to go to war
Хватайте свое оружие, Пришло время идти на войну.
Here we come, yeah we're knocking down you do-o-or
Вот мы и пришли, да, мы сбиваем тебя с ног до-о-ор
Buildings fall
Здания рушатся
Bodies hit the floor
Тела упали на пол
In Battlefield 4
В Battlefield 4
(Battlefield 4!)
(Battlefield 4!)
(Repeat)
(Повтор)
We have fun, with big guns
Мы веселимся с большими пушками
We make all the noobs run
Мы заставим всех нубов бежать
Sound like duke nukem when we tell em
Звучит как duke nukem, когда мы им говорим
"Come get some"
"Приходи и возьми немного"
Goin prone so we don't get owned by a sniper
Ложимся ничком, чтобы нас не засек снайпер
Pullin out a knife and embarrassing the campers
Вытаскиваю нож и ставлю в неловкое положение отдыхающих
Focused and I'm fearful, of what's around the corner
Сосредоточен, и я боюсь того, что ждет меня за углом.
Ain't easy to breathe call me, call me weezy, I have poor nerves
Нелегко дышать, зови меня, зови меня Уизи, у меня плохие нервы.
Buildings blowing up, mentally I'm just trying to hold on
Здания взрываются, мысленно я просто пытаюсь удержаться.
Be the hero, be the man, be the one to stay stay strong
Будь героем, будь мужчиной, будь тем, кто останется, оставайся сильным
Flashbacks, kinda spiritual, call it white noise
Воспоминания, своего рода духовные, назовите это белым шумом
Memories of when we were kids, just young boys
Воспоминания о том времени, когда мы были детьми, просто маленькими мальчиками
Playin in the woods, toy guns, and wood forts
Играем в лесу, игрушечные пистолеты и деревянные крепости
Actin like we were in the middle of a world war
Ведешь себя так, будто мы в эпицентре мировой войны
This is real blood
Это настоящая кровь
And these are real screams
И это настоящие крики
These are real bullets in my M16
Это настоящие пули в моей М16
Some say it's just a game
Некоторые говорят, что это просто игра
"No it's nothin more"
"Нет, это не более того"
But to me it's much more than just Battlefield 4
Но для меня это гораздо больше, чем просто Battlefield 4
Grab your guns, it's time to go to war
Хватайте свое оружие, пришло время идти на войну.
Here we come, yeah we're knocking down your do-o-or
Вот мы и пришли, да, мы сбиваем с толку ваш "до-о-ор".
Buildings fall
Здания рушатся
Bodies hit the floor
Тела упали на пол
In Battlfield 4
На Поле битвы 4
(Battlefield 4!)
(Battlefield 4!)
(Repeat)
(Повтор)
Grab your guns, it's time to go to war (it's time to go to war!)
Хватайте оружие, пора идти на войну (пора идти на войну!)
Here we come, yeah we're knocking down your do-o-or (we're knocking down your door!)
Вот мы и пришли, да, мы выбиваем твою дверь (мы выбиваем твою дверь!)
Buildings fall
Здания рушатся
Bodies hit the floor
Тела упали на пол
In Battlefield 4
В Battlefield 4
(Battlefield 4!)
(Battlefield 4!)
(Repeat)
(Повтор)
Yeah!
Да!
He Ha!
Он Ха!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.