Bryan Dalton - Musica - traduction des paroles en allemand

Musica - Bryan Daltontraduction en allemand




Musica
Musik
Mama said, "You're a pretty girl.
Mama sagte: "Du bist ein hübsches Mädchen.
What's in your head, it doesn't matter
Was in deinem Kopf ist, spielt keine Rolle
Brush your hair, fix your teeth
Bürste dein Haar, richte deine Zähne
What you wear is all that matters."
Was du trägst, ist alles, was zählt."
Just another stage, pageant the pain away
Nur eine weitere Bühne, den Schmerz überspielen
This time I'm gonna take the crown
Diesmal werde ich die Krone holen
Without falling down, down, down
Ohne hinzufallen, -fallen, -fallen
Pretty hurts, shine the light on whatever's worse
Schönheit tut weh, richte das Licht auf das, was schlimmer ist
Perfection is a disease of a nation, pretty hurts, pretty hurts
Perfektion ist eine Krankheit einer Nation, Schönheit tut weh, Schönheit tut weh
Pretty hurts, shine the light on whatever's worse
Schönheit tut weh, richte das Licht auf das, was schlimmer ist
Trying to fix something but you can't fix what you can't see
Versuchen, etwas zu reparieren, aber du kannst nicht reparieren, was du nicht sehen kannst
It's the soul that needs the surgery
Es ist die Seele, die die Operation braucht
Blonder hair, flat chest
Blonderes Haar, flache Brust
TV says, "Bigger is better."
Das Fernsehen sagt: "Größer ist besser."
South beach, sugar free
South Beach, zuckerfrei
Vogue says, "Thinner is better."
Vogue sagt: "Dünner ist besser."
Just another stage, pageant the pain away
Nur eine weitere Bühne, den Schmerz überspielen
This time I'm gonna take the crown
Diesmal werde ich die Krone holen
Without falling down, down, down
Ohne hinzufallen, -fallen, -fallen
Pretty hurts, shine the light on whatever's worse
Schönheit tut weh, richte das Licht auf das, was schlimmer ist
Perfection is a disease of a nation, pretty hurts, pretty hurts (pretty hurts)
Perfektion ist eine Krankheit einer Nation, Schönheit tut weh, Schönheit tut weh (Schönheit tut weh)
Pretty hurts (pretty hurts), shine the light on whatever's worse
Schönheit tut weh (Schönheit tut weh), richte das Licht auf das, was schlimmer ist
Trying to fix something but you can't fix what you can't see
Versuchen, etwas zu reparieren, aber du kannst nicht reparieren, was du nicht sehen kannst
It's the soul that needs the surgery
Es ist die Seele, die die Operation braucht
Ain't got no doctor or pill that can take the pain away
Es gibt keinen Arzt oder Pille, die den Schmerz wegnehmen kann
The pain's inside and nobody frees you from your body
Der Schmerz ist innen und niemand befreit dich von deinem Körper
It's the soul, it's the soul that needs surgery
Es ist die Seele, es ist die Seele, die eine Operation braucht
It's my soul that needs surgery
Es ist meine Seele, die eine Operation braucht
Plastic smiles and denial can only take you so far
Plastisches Lächeln und Verleugnung bringen dich nur bis zu einem gewissen Punkt
And you break when the paper sign leaves you in the dark
Und du zerbrichst, wenn die Fassade dich im Dunkeln lässt
You left a shattered mirror and the shards of a beautiful girl
Du hast einen zerbrochenen Spiegel hinterlassen und die Scherben eines schönen Mädchens
Pretty hurts, shine the light on whatever's worse (pretty hurts)
Schönheit tut weh, richte das Licht auf das, was schlimmer ist (Schönheit tut weh)
Perfection is a disease of a nation, pretty hurts, pretty hurts
Perfektion ist eine Krankheit einer Nation, Schönheit tut weh, Schönheit tut weh
Pretty hurts, shine the light on whatever's worse
Schönheit tut weh, richte das Licht auf das, was schlimmer ist
Trying to fix something but you can't fix what you can't see
Versuchen, etwas zu reparieren, aber du kannst nicht reparieren, was du nicht sehen kannst
It's the soul that needs the surgery
Es ist die Seele, die die Operation braucht
When you're alone all by yourself
Wenn du ganz allein bist
And you're lying in your bed
Und du in deinem Bett liegst
Reflection stares right into you
Das Spiegelbild starrt direkt in dich hinein
Are you happy with yourself
Bist du glücklich mit dir selbst
Strip away the masquerade
Lege die Maskerade ab
The illusion has been shed
Die Illusion ist dahin
Are you happy with yourself?
Bist du glücklich mit dir selbst?
Are you happy with yourself?
Bist du glücklich mit dir selbst?
Yes
Ja





Writer(s): Bryan Dalton

Bryan Dalton - Musica
Album
Musica
date de sortie
16-05-2014

1 Musica

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.