Paroles et traduction Bryan Duncan - After This Day Is Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After This Day Is Gone
После того, как этот день пройдет
I
can't
tell
the
future
and
I
don't
care
Я
не
могу
знать
будущего,
и
меня
это
не
волнует,
'Cause
as
I
learn
to
trust
You,
Ведь
когда
я
учусь
доверять
Тебе,
It's
enough
that
You're
there
Достаточно
того,
что
Ты
рядом.
Enough
that
You're
there
Достаточно
того,
что
Ты
рядом.
You've
given
me
the
faith
Ты
дала
мне
веру
To
live
through
today
Прожить
этот
день,
So
You
can
have
tomorrow,
Чтобы
завтрашний
был
Твой,
You
can
have
the
next
day
Чтобы
следующий
день
был
Твой.
You
can
have
the
day
after,
the
day
after
that,
Jesus
Чтобы
день
после
него
и
день
после
него
были
Твои,
Иисус.
I
believe
after
this
day's
gone
Я
верю,
что
после
того,
как
этот
день
пройдет,
Long
after
all
the
damage
is
done
После
того,
как
весь
ущерб
будет
нанесен,
There's
still
a
place
in
Your
heart
for
me
В
Твоем
сердце
все
еще
будет
место
для
меня,
There's
still
a
plan
I
can't
see
Все
еще
будет
план,
которого
я
не
вижу.
After
this
day
is
gone
После
того,
как
этот
день
пройдет.
I
always
love
it
when
its
easy,
things
are
goin'
right
Мне
всегда
нравится,
когда
все
легко,
когда
все
идет
хорошо.
There
will
come
a
day
when
Наступит
день,
когда
Love
is
harder
to
come
by
Любовь
будет
труднее
найти,
Harder
to
come
by
Труднее
найти.
All
I
ask,
that
You
help
me,
stay
by
my
side
Все,
о
чем
я
прошу,
- помоги
мне,
останься
рядом
со
мной.
You
can
have
tomorrow
Завтрашний
день
может
быть
Твой,
You
can
have
the
next
day
Следующий
день
может
быть
Твой.
You
can
have
the
day
after,
the
day
after
that,
because
День
после
него
и
день
после
него
могут
быть
Твои,
ведь
I
believe
after
this
day's
gone
Я
верю,
что
после
того,
как
этот
день
пройдет,
Long
after
all
the
damage
is
done
После
того,
как
весь
ущерб
будет
нанесен,
There's
still
a
place
in
Your
heart
for
me
В
Твоем
сердце
все
еще
будет
место
для
меня,
There's
still
a
plan
I
can't
see
Все
еще
будет
план,
которого
я
не
вижу.
After
this
day
is
gone
После
того,
как
этот
день
пройдет.
Nothin'
in
a
day
that
time
won't
heal
eventually
Нет
ничего
в
дне,
что
время
в
итоге
не
вылечило
бы,
As
long
as
Your
love
lasts
forever
Пока
Твоя
любовь
длится
вечно.
I
believe
it
will
get
better
Я
верю,
что
все
наладится.
There's
a
reason
why
I'm
here
Есть
причина,
по
которой
я
здесь,
That's
what
I
say
Вот
что
я
говорю.
I
might
not
understand
it
Возможно,
я
не
понимаю
этого,
As
I
face
a
rainy
day
Когда
сталкиваюсь
с
дождливым
днем.
Oh,
here
comes
that
rainy
day
О,
вот
и
этот
дождливый
день.
All
I
ask,
that
You
help
me,
stay
by
my
side
Все,
о
чем
я
прошу,
- помоги
мне,
останься
рядом
со
мной.
You
can
have
tomorrow
Завтрашний
день
может
быть
Твой,
You
can
have
the
next
day
Следующий
день
может
быть
Твой.
You
can
have
the
day
after,
the
day
after
that,
Jesus
День
после
него
и
день
после
него
могут
быть
Твои,
Иисус.
I
believe
after
this
day's
gone
Я
верю,
что
после
того,
как
этот
день
пройдет,
Long
after
all
the
damage
is
done
После
того,
как
весь
ущерб
будет
нанесен,
There's
still
a
place
in
Your
heart
for
me
В
Твоем
сердце
все
еще
будет
место
для
меня,
There's
still
a
plan
I
can't
see
Все
еще
будет
план,
которого
я
не
вижу.
I
believe
after
this
day's
gone
Я
верю,
что
после
того,
как
этот
день
пройдет,
Long
after
all
the
damage
is
done
После
того,
как
весь
ущерб
будет
нанесен,
There's
still
a
place
in
Your
heart
for
me
В
Твоем
сердце
все
еще
будет
место
для
меня,
There's
still
a
plan
I
can't
see
Все
еще
будет
план,
которого
я
не
вижу.
After
this
day
is
gone
После
того,
как
этот
день
пройдет.
This
day
is
gone
Этот
день
пройдет.
After
this
day
is
gone
После
того,
как
этот
день
пройдет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sheppard J. Solomon, John Anthony Clifforth, Larry Rand Tagg, Bryan Edward Duncan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.