Bryan Duncan - O Love That Will Not Let Me Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bryan Duncan - O Love That Will Not Let Me Go




O Love That Will Not Let Me Go
О любовь, что не оставишь меня
O love that will not let me go
О любовь, что не оставишь меня,
I rest my weary soul in thee
Я утомленную душу мою тебе вручаю,
I give thee back the life I owe
Тебе возвращаю жизнь, которой обязан,
That in thine oceans depths its flow
Чтобы в океане твоей любви поток ее
May richer, fuller be
Стал богаче, полноводнее.
O light that foll'west all my way
О свет, что путь мой озаряешь,
I yield my flickering torch to thee
Тебе вручаю я мерцающий факел,
My heart restores its borrowed ray
Сердце мое возвращает заимствованный луч,
That in thy sunshine's blaze its day
Дабы в сиянии твоем его день
May brighter, fairer be
Стал светлее и ярче.
O joy that seekest me through pain
О радость, что сквозь муки ищешь меня,
I cannot close my heart to thee
Не могу я сердце закрыть для тебя,
I trace the rainbow through the rain
Сквозь дождь проступает радуга,
And feel the promise is not vain
И чувствую я, не напрасно обещание,
That morn shall tearless be
Что утро придет безоблачное.





Writer(s): Tom Howard, Dan Posthuma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.