Paroles et traduction Bryan Duncan - Safe Harbor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tossed
upon
the
ocean
Носимый
по
океану,
Your
hand
steadied
straight
my
bow
Твоя
рука
выпрямила
мой
нос,
And
as
I
chart
the
storms
of
life
И
пока
я
борюсь
с
бурями
жизни,
I
know
you
show
me
how
Я
знаю,
ты
показываешь
мне,
как.
And
now,
in
this
cold,
dark
world
И
теперь,
в
этом
холодном,
темном
мире,
I'm
put
always
to
the
test
Я
постоянно
подвергаюсь
испытаниям.
Your
arms
are
the
shelter
that
offers
to
me
rest
Твои
объятия
- это
убежище,
которое
предлагает
мне
отдых.
Lord,
You're
my
safe
harbor
Господи,
Ты
моя
тихая
гавань.
With
a
word
You
calm
my
soul
Одним
словом
Ты
успокаиваешь
мою
душу,
And
You
show
me
sweet
power
И
Ты
показываешь
мне
сладкую
силу,
And
a
love
that
brings
me
home
И
любовь,
которая
возвращает
меня
домой.
Never
been
a
stranger
Я
никогда
не
был
чужим
To
this
wild
and
ruthless
sea
В
этом
диком
и
безжалостном
море,
I'm
scared
and
broken-hearted
Я
напуган
и
разбит,
As
I
storm
life's
mystery
Когда
я
борюсь
с
тайной
жизни.
And
You
know
this
weary
child
И
Ты
знаешь,
что
этот
усталый
ребенок
Needs
a
true
and
steady
friend
Нуждается
в
верном
и
преданном
друге.
I
cling
to
what
I
heard
You
say:
Я
цепляюсь
за
то,
что
слышал
от
Тебя:
You'll
be
at
my
journey's
end
Ты
будешь
в
конце
моего
пути.
'Cause
You're
my
safe
harbor
Потому
что
Ты
моя
тихая
гавань.
With
a
word,
with
a
word
You
calm
my
soul
Одним
словом,
одним
словом
Ты
успокаиваешь
мою
душу.
You
show
me
sweet
power
Ты
показываешь
мне
сладкую
силу,
And
a
love
that
brings
me
home
И
любовь,
которая
возвращает
меня
домой.
Afraid
anymore
Боюсь
больше
Of
the
passing
of
each
day
Проходящих
дней,
(Of
the
passing
of
each
day)
(Проходящих
дней)
For
now
I
know
Потому
что
теперь
я
знаю,
My
restless
soul
Что
у
моей
мятежной
души
Has
a
quiet
place
to
stay
Есть
тихое
место,
где
можно
остаться.
'Cause
You're
my
safe,
safe
harbor
Потому
что
Ты
моя
тихая,
тихая
гавань.
With
a
word,
with
a
word
You
calm
my
soul
Одним
словом,
одним
словом
Ты
успокаиваешь
мою
душу.
You
show
me
sweet,
sweet
power
Ты
показываешь
мне
сладкую,
сладкую
силу,
And
a
love
that
brings
me
home
И
любовь,
которая
возвращает
меня
домой.
Bring
me
home
Возвращает
меня
домой.
(Safe,
safe
harbor
(Тихая,
тихая
гавань,
Safe,
safe
harbor
Тихая,
тихая
гавань,
Safe,
safe
harbor
Тихая,
тихая
гавань,
Safe
Harbor)
Тихая
гавань)
Safe
harbor
Тихая
гавань.
(Safe,
safe
harbor
(Тихая,
тихая
гавань,
Safe,
safe
harbor
Тихая,
тихая
гавань,
Safe,
safe
harbor
Тихая,
тихая
гавань,
Safe
Harbor)
Тихая
гавань)
(Safe,
safe
harbor
(Тихая,
тихая
гавань,
Safe,
safe
harbor
Тихая,
тихая
гавань,
Safe,
safe
harbor
Тихая,
тихая
гавань,
Safe
Harbor)
Тихая
гавань)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Lasley, Lana Marrano, Darrell Brown, Dan Posthuma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.