Paroles et traduction Bryan Duncan - Strong Medicine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strong Medicine
Сильное лекарство
By
your
bedside
I
cried
as
I
wondered
У
твоей
постели
я
плакал,
спрашивая
себя,
Is
there
really
any
hope?
Есть
ли
на
самом
деле
надежда?
For
the
suffering,
the
pain
От
страданий,
от
боли,
The
condition
is
the
same
Состояние
все
то
же,
It's
out
of
my
control
Это
вне
моего
контроля,
But
I'll
be
here
Но
я
буду
здесь,
Hoping
for
you
Надеясь
на
тебя,
I
care
enough
to
stay
Мне
не
все
равно,
чтобы
остаться,
Faithful
everyday
Верный
каждый
день,
Bold
enough
to
say,
"Don't
be
afraid!"
Достаточно
смелый,
чтобы
сказать:
"Не
бойся!"
'Cause
I
believe
a
price
was
paid
Потому
что
я
верю,
что
цена
заплачена,
And
there
is
a
medicine
И
есть
лекарство,
(There
is
a
medicine)
(Есть
лекарство)
A
"priceless
for
the
worthless"
trade
Бесценный
обмен
на
бесполезное,
Trade
for
the
medicine
Обмен
на
лекарство,
Nothing
is
stronger,
no
greater
the
need
Нет
ничего
сильнее,
нет
большей
нужды,
The
only
way
to
take
this
sickness
away
Единственный
способ
избавиться
от
этой
болезни,
(Take
this
sickness
away)
(Избавиться
от
этой
болезни)
'Cause
I
can't
take
it
away
Потому
что
я
не
могу
избавиться
от
нее,
And
I'm
forced
here
to
stare
on
the
outside
И
я
вынужден
смотреть
снаружи,
Where
nothin'
ever
seems
to
change
Где,
кажется,
ничего
не
меняется,
No
miracle,
no
remedy,
not
anything
Ни
чуда,
ни
лекарства,
ничего,
And
time
becomes
a
ball
and
chain
И
время
становится
гирей
на
ногах,
But
on
the
inside
Но
внутри,
Things
can
happen
Вещи
могут
произойти,
(Things
can
happen)
(Вещи
могут
произойти)
In
a
war,
we'll
never
see
В
войне,
которую
мы
никогда
не
увидим,
There'll
come
a
victory
Придет
победа,
And
you
can
say
to
me,
"Don't
be
afraid!"
И
ты
сможешь
сказать
мне:
"Не
бойся!"
'Cause
I
believe
a
price
was
paid
Потому
что
я
верю,
что
цена
заплачена,
There
is
a
medicine
Есть
лекарство,
(There
is
a
medicine)
(Есть
лекарство)
A
priceless,
for
the
worthless
trade
Бесценный
обмен
на
бесполезное,
Trade
for
the
medicine
Обмен
на
лекарство,
Nothing
is
stronger,
no
greater
the
need
Нет
ничего
сильнее,
нет
большей
нужды,
Lord,
You've
gotta
take
this
sickness
away
Господи,
Ты
должен
забрать
эту
болезнь,
(Take
this
sickness
away)
(Забрать
эту
болезнь)
'Cause
I
can't
take
it
away
Потому
что
я
не
могу
ее
забрать,
I
believe
a
price
was
paid
Я
верю,
что
цена
заплачена,
There
is
a
medicine
Есть
лекарство,
(There
is
a
medicine)
(Есть
лекарство)
A
priceless,
for
the
worthless
trade
Бесценный
обмен
на
бесполезное,
Trade
for
the
medicine
Обмен
на
лекарство,
(Trade
for
the
medicine)
(Обмен
на
лекарство)
Nothing
is
stronger,
no
greater
the
need
Нет
ничего
сильнее,
нет
большей
нужды,
And
Lord,
You've
gotta
take
this
sickness
away
И,
Господи,
Ты
должен
забрать
эту
болезнь,
(Take
this
sickness
(Забрать
эту
болезнь,
Oh,
I
believe
a
price
was
paid)
О,
я
верю,
что
цена
заплачена)
(There
is
a
medicine)
(Есть
лекарство)
A
priceless,
for
the
worthless
trade
Бесценный
обмен
на
бесполезное,
Trade
for
the
medicine
Обмен
на
лекарство
(Oh,
I
believe
a
price
was
paid)-aca
(О,
я
верю,
что
цена
заплачена)-aca
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Duncan, Charles T. Barth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.