Bryan Duncan - The Last Time I Was Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bryan Duncan - The Last Time I Was Here




The Last Time I Was Here
Последний раз, когда я был здесь
...
...
I was a liar
Я был лжецом,
I gave into the fire
Я поддался огню,
I know I should've fought it
Я знаю, мне следовало бороться,
At least I'm being honest
По крайней мере, я честен.
Feel like a failure
Чувствую себя неудачником,
'Cause I know that I failed you
Потому что я знаю, что подвел тебя.
I should've done you better
Мне следовало быть с тобой лучше,
'Cause you don't want a liar (come on)
Потому что тебе не нужен лжец, давай же.
And I know, and I know, and I know
И я знаю, и я знаю, и я знаю,
She gives you everything but, boy, I couldn't give it to you
Она дает тебе всё, но, детка, я не мог дать тебе этого.
And I know, and I know, and I know
И я знаю, и я знаю, и я знаю,
That you got everything
Что у тебя есть всё,
But I got nothing here without you
Но у меня здесь ничего нет без тебя.
So one last time
Так что в последний раз
I need to be the one who takes you home
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой.
One more time
Еще раз,
I promise that after that, I'll let you go
Я обещаю, что после этого я отпущу тебя.
Baby, I don't care if you got her in your heart
Детка, мне все равно, есть ли она в твоем сердце,
All I really care is you wake up in my arms
Всё, чего я хочу - это чтобы ты проснулась в моих обьятиях.
One last time
В последний раз
I need to be the one who takes you home
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой.
I don't deserve it
Я не заслуживаю этого,
I know I don't deserve it
Я знаю, что я этого не заслуживаю,
But stay with me a minute
Но останься со мной на минутку,
I swear I'll make it worth it
Я клянусь, я сделаю так, чтобы оно того стоило.
Can't you forgive me?
Ты не можешь простить меня?
At least just temporarily
Хотя бы временно.
I know that this is my fault
Я знаю, что это моя вина,
I should've been more careful (come on)
Мне следовало быть осторожнее, давай же.
And I know, and I know, and I know
И я знаю, и я знаю, и я знаю,
She gives you everything but, boy, I couldn't give it to you
Она дает тебе всё, но, детка, я не мог дать тебе этого.
And I know, and I know, and I know
И я знаю, и я знаю, и я знаю,
That you got everything
Что у тебя есть всё,
But I got nothing here without you, baby
Но у меня здесь ничего нет без тебя, детка.
So one last time
Так что в последний раз
I need to be the one who takes you home
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой.
One more time
Еще раз,
I promise that after that, I'll let you go
Я обещаю, что после этого я отпущу тебя.
Baby, I don't care if you got her in your heart
Детка, мне все равно, есть ли она в твоем сердце,
All I really care is you wake up in my arms
Всё, чего я хочу - это чтобы ты проснулась в моих обьятиях.
One last time
В последний раз
I need to be the one who takes you home
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой.
I know I should've fought it
Я знаю, мне следовало бороться,
At least I'm being honest
По крайней мере, я честен.
But stay with me a minute
Но останься со мной на минутку,
I swear I'll make it worth it
Я клянусь, я сделаю так, чтобы оно того стоило.
'Cause I don't want to be without you
Потому что я не хочу быть без тебя.
So one last time
Так что в последний раз
I need to be the one who takes you home
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой.
One more time
Еще раз,
I promise that after that, I'll let you go
Я обещаю, что после этого я отпущу тебя.
Baby, I don't care if you got her in your heart
Детка, мне все равно, есть ли она в твоем сердце,
All I really care is you wake up in my arms
Всё, чего я хочу - это чтобы ты проснулась в моих обьятиях.
One last time
В последний раз
I need to be the one who takes you home (yeah)
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой, да.
One last time
В последний раз
I need to be the one who takes you home
Мне нужно быть тем, кто отвезет тебя домой.





Writer(s): Bryan Duncan, John Andrew Schreiner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.