Paroles et traduction en allemand Bryan Ferry feat. Roxy Music - Let's Stick Together
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Stick Together
Bleiben Wir Zusammen
And
now
the
marriage
vow
is
very
sacred
Und
nun,
das
Ehegelübde
ist
sehr
heilig
The
man
has
put
us
together
Der
Mann
hat
uns
zusammengebracht
Now
you
ought
to
make
us
stick
together
Jetzt
solltest
du
dafür
sorgen,
dass
wir
zusammenhalten
Come
on,
come
on,
let's
stick
together
Komm
schon,
komm
schon,
lass
uns
zusammenhalten
You
know
we
made
a
vow
to
leave
one
another
never
Du
weißt,
wir
haben
geschworen,
einander
niemals
zu
verlassen
Well,
now
you
never
miss
your
water
'til
your
well
is
dry
Nun,
man
vermisst
sein
Wasser
erst,
wenn
der
Brunnen
trocken
ist
Come
on
now
baby,
give
our
love
a
try
Komm
schon,
mein
Schatz,
gib
unserer
Liebe
eine
Chance
And
stick
together
Und
halt
zu
mir
Come
on,
come
on,
let's
stick
together
Komm
schon,
komm
schon,
lass
uns
zusammenhalten
You
know
we
made
a
vow
to
leave
one
another
never
Du
weißt,
wir
haben
geschworen,
einander
niemals
zu
verlassen
Well,
if
you're
stuck
for
a
while
consider
our
child
Nun,
wenn
du
für
eine
Weile
feststeckst,
denk
an
unser
Kind
How
can
it
be
happy
without
it's
Mom
and
Pop?
Wie
kann
es
glücklich
sein
ohne
seine
Mama
und
seinen
Papa?
Let's
stick
together,
come
on,
come
on,
let's
stick
together
Lass
uns
zusammenhalten,
komm
schon,
komm
schon,
lass
uns
zusammenhalten
You
know
we
made
a
vow
to
leave
one
another
never
Du
weißt,
wir
haben
geschworen,
einander
niemals
zu
verlassen
Well,
if
you're
stuck
for
a
while
consider
our
child
Nun,
wenn
du
für
eine
Weile
feststeckst,
denk
an
unser
Kind
How
can
it
be
happy
without
it's
Mom
and
Pop?
Wie
kann
es
glücklich
sein
ohne
seine
Mama
und
seinen
Papa?
Let's
stick
together,
come
on,
come
on,
let's
stick
together
Lass
uns
zusammenhalten,
komm
schon,
komm
schon,
lass
uns
zusammenhalten
You
know
we
made
a
vow
to
leave
one
another
never
Du
weißt,
wir
haben
geschworen,
einander
niemals
zu
verlassen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilbert Harrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.