Paroles et traduction Bryan Ferry - Chain Reaction (1999 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chain Reaction (1999 Remaster)
Цепная реакция (ремастеринг 1999)
From
time
to
time
you
get
the
sign
Время
от
времени
ты
подаешь
знак,
Move
your
body
right
next
to
mine
Приблизь
свое
тело
к
моему.
From
day
and
day,
you
get
nowhere
День
за
днем,
ты
ни
к
чему
не
приходишь.
Baby,
don't
leave
me
there
Детка,
не
оставляй
меня
здесь.
Love
dove
on
me
Любовь
снизошла
на
меня.
Love
dove
on
me
Любовь
снизошла
на
меня.
And
when
you
tell
me
pass
it
on
И
когда
ты
говоришь
мне
передать
это
дальше,
And
I'll
pass
it
on
Я
передам
это
дальше.
It's
a
chain
reaction,
it
never
stops
Это
цепная
реакция,
она
никогда
не
остановится.
What's
on
your
mind?
Что
у
тебя
на
уме?
What's
on
your
mind?
Что
у
тебя
на
уме?
(A
chain
reaction,
it
never
stops)
(Цепная
реакция,
она
никогда
не
остановится.)
Think
about
you
all
the
time
Думаю
о
тебе
все
время.
Oh,
baby,
what's
on
your
mind?
О,
детка,
что
у
тебя
на
уме?
No
sympathy
to
dedicate
it
to
memory
Не
жалея,
посвятить
это
памяти.
Oh,
turn
it
on
keep
me
square
О,
включи
это,
держи
меня
в
узде.
How
can
I
be
everywhere
boy
Как
я
могу
быть
везде,
мальчик?
It's
a
chain
reaction,
it
never
stops
Это
цепная
реакция,
она
никогда
не
остановится.
What's
on
your
mind?
Что
у
тебя
на
уме?
What's
on
your
mind?
Что
у
тебя
на
уме?
(A
chain
reaction,
it
never
stops)
(Цепная
реакция,
она
никогда
не
остановится.)
Think
about
you
all
the
time
Думаю
о
тебе
все
время.
Oh,
baby,
what's
on
your
mind?
О,
детка,
что
у
тебя
на
уме?
I'm
down
on
my
knees
Я
стою
на
коленях.
Down
on
my
knees
Стою
на
коленях.
Love
dove
on
me
Любовь
снизошла
на
меня.
Love
dove
on
me
Любовь
снизошла
на
меня.
And
when
you
tell
me,
"Pass
it
on"
И
когда
ты
говоришь
мне:
"Передай
это
дальше",
I'll
pass
it
on
Я
передам
это
дальше.
It's
a
chain
reaction,
it
never
stops
Это
цепная
реакция,
она
никогда
не
остановится.
What's
on
your
mind?
Что
у
тебя
на
уме?
What's
on
your
mind?
Что
у
тебя
на
уме?
(A
chain
reaction,
it
never
stops)
(Цепная
реакция,
она
никогда
не
остановится.)
Think
about
you
all
the
time
Думаю
о
тебе
все
время.
Oh,
baby,
what's
on
your
mind?
О,
детка,
что
у
тебя
на
уме?
(A
chain
reaction,
it
never
stops)
(Цепная
реакция,
она
никогда
не
остановится.)
Oh,
don't
leave
me
there
О,
не
оставляй
меня
здесь.
Baby,
do
not
leave
me
Детка,
не
оставляй
меня.
(A
chain
reaction,
it
never
stops)
(Цепная
реакция,
она
никогда
не
остановится.)
Don't
leave
me
there
Не
оставляй
меня
здесь.
Don't
leave
me
there
Не
оставляй
меня
здесь.
Don't
leave
me
there
Не
оставляй
меня
здесь.
What's
on
your
mind?
(A
chain
reaction)
Что
у
тебя
на
уме?
(Цепная
реакция.)
What's
on
your
mind?
Что
у
тебя
на
уме?
What's
on
your
mind?
Что
у
тебя
на
уме?
What's
on
your
mind?
Что
у
тебя
на
уме?
(A
chain
reaction,
it
never
stops)
don't
leave
me
there
(Цепная
реакция,
она
никогда
не
остановится.)
Не
оставляй
меня
здесь.
What's
on
your
mind?
We're
turning
out
of
time
Что
у
тебя
на
уме?
У
нас
кончается
время.
(A
chain
reaction,
it
never
stops)
one
at
a
time
(Цепная
реакция,
она
никогда
не
остановится.)
По
одному.
One
at
a
time,
one
at
a
time
По
одному,
по
одному.
(A
chain
reaction,
it
never
stops)
one
at
a
time
(Цепная
реакция,
она
никогда
не
остановится.)
По
одному.
(A
chain
reaction,
it
never
stops)
(Цепная
реакция,
она
никогда
не
остановится.)
(A
chain
reaction,
it
never
stops)
(Цепная
реакция,
она
никогда
не
остановится.)
(A
chain
reaction,
it
never
stops)
(Цепная
реакция,
она
никогда
не
остановится.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Ferry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.