Paroles et traduction Bryan Ferry - Party Doll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party Doll
Кукла для вечеринок
When
the
world
outside
of
you
Когда
мир
вокруг
тебя
Seems
to
weigh
too
much
for
you
Кажется
слишком
тяжким
бременем,
Then
draw
within'
yourself
Уйди
в
себя,
For
there
is
no
one
else
Ведь
больше
никого
нет
рядом.
Well
it's
a
sin
Это
грех,
What
I'm
sayin'
То,
что
я
говорю,
But
it's
truth
Но
это
правда.
Black
and
blue
has
turned
to
grey
Черно-синий
цвет
стал
серым,
Real
life
pictures
gone
astray
Картины
реальной
жизни
искажены,
But
don't
give
in
Но
не
сдавайся,
Imagination
rules
again
Воображение
снова
правит
бал.
What
I'm
sayin'
То,
что
я
говорю,
But
it's
the
truth
Но
это
правда.
Party
doll,
oh,
how
you
turn
me
on
Кукла
для
вечеринок,
о,
как
ты
меня
заводишь!
Now
the
day's
for
sleepin'
День
создан
для
сна,
For
I'll
be
leapin'
all
night
long
Ведь
я
буду
танцевать
всю
ночь
напролет.
Party
doll,
without
you
I
can't
go
on
Кукла
для
вечеринок,
без
тебя
я
не
могу
жить.
Now
the
way
I'm
figurin'
Я
представляю,
You'll
be
Leda
Ты
будешь
Ледой,
And
I'll
be
Swann
А
я
буду
Сваном.
What
I'm
sayin'
То,
что
я
говорю,
But
it's
truth
Но
это
правда.
What
I'm
sayin'
То,
что
я
говорю,
But
it's
truth
Но
это
правда.
And
if
our
secret
love
И
если
наша
тайная
любовь
Is
haunting
you
Преследует
тебя,
No
one
can
hold
me
Никто
не
сможет
удержать
меня,
Like
you
used
to
do
Как
ты
это
делала
раньше.
Party
doll,
what's
your
game?
Кукла
для
вечеринок,
какова
твоя
игра?
Do
you
move,
or
entertain?
Ты
двигаешься
или
развлекаешь?
What
people
say
Что
говорят
люди,
When
it
don't
mean
a
thing
Когда
это
ничего
не
значит.
Heads
they
lose
Орел
- они
проигрывают,
Tails
you
win
Решка
- ты
выигрываешь.
Party
doll,
I
must
confess
Кукла
для
вечеринок,
я
должен
признаться,
This
wishin'
well
of
loneliness
Этот
колодец
одиночества
Has
dragged
you
down
Затянул
тебя
на
дно.
I'll
wind
you
up,
let's
twist
again
Я
заведу
тебя,
давай
снова
потанцуем
твист.
Skin
to
skin
Кожа
к
коже,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Ferry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.