Bryan Lee - Too Many Wolves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bryan Lee - Too Many Wolves




A friend of mine
Мой друг.
He'd come by to see me the other day
Он заходил ко мне на днях.
He said: "man, I'm just a little bent
Он сказал: "Чувак, я просто немного согнулся.
Could you phone me some money my way"
Не могли бы вы дать мне немного денег по-моему?"
I said: "I'd like to help you my friend
Я сказал: хотел бы помочь тебе, мой друг.
But I ain't got no money no more"
Но у меня больше нет денег.
Yes you know, my buck's done got shrunk
Да, ты знаешь, мой доллар совсем уменьшился.
And I got too many wolves hangin' 'round my door
И вокруг моей двери висит слишком много волков.
Now, the gas man wants his money
Теперь Газовик хочет получить свои деньги.
And the telephone man was here yesterday
А телефонист был здесь вчера.
Man, here's my electricity bill
Чувак, вот мой счет за электричество
Which one should I pay?
Какую из них я должен заплатить?
Man, it's so, so sad
Боже, это так, так печально
'Cause I ain't got no money no more
Потому что у меня больше нет денег
Well, my buck's done got shrunk
Что ж, мой доллар уменьшился.
And I got too many wolves hangin' 'round my door
И вокруг моей двери висит слишком много волков.
He's giving all kinds of money
Он дает кучу денег.
Over there in Washington, DC
Там, в Вашингтоне, округ Колумбия.
But I'm at the bottom of the food chain
Но я в самом низу пищевой цепочки.
He ain't got nothing for me
У него для меня ничего нет.
It's such a struggle, such a struggle
Это такая борьба, такая борьба.
I just don't care no more, no I don't
Мне просто все равно, нет, мне все равно.
Yeah, I think I'm just gonna' jump off the G&O, oh Lord
Да, я думаю, что просто спрыгну с Джи-энд-О, О Боже
'Cause I got too many wolves scratchin' on my door
Потому что слишком много волков скребется в мою дверь .






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.