Paroles et traduction Bryan White - The First Noel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The First Noel
Первый Рождественский гимн
The
first
noel
Первый
Рождественский
гимн,
The
angels
did
say
Ангелы
пели,
Was
to
certain
poor
shepards
Был
для
бедных
пастухов,
In
fields
as
they
lay
В
полях,
когда
они
лежали,
Oh
In
fields
where
they
lay
О,
в
полях,
где
они
лежали,
They
lay
keeping
their
sheep
Они
лежали,
сторожа
своих
овец,
On
a
cold
winter's
night
В
холодную
зимнюю
ночь,
That
was
so
very
bleek
Которая
была
такой
мрачной.
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Born
is
the
King
of
Israel
Родился
Царь
Израилев!
As
we
celebrate
the
birthday
of
our
Lord
Когда
мы
празднуем
день
рождения
нашего
Господа,
I
won't
let
the
true
meaning
be
ignored
Я
не
позволю,
чтобы
истинный
смысл
был
проигнорирован.
He
came
to
give
his
life
Он
пришел,
чтобы
отдать
свою
жизнь
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Born
is
the
King
of
Israel
Родился
Царь
Израилев!
This
is
the
time
of
year
Это
время
года,
To
spread
a
little
joy
and
cheer
Чтобы
дарить
немного
радости
и
веселья,
Remembering
the
newborn
King
Вспоминая
новорожденного
Царя.
Fa,
la,
la,
la,
la,
la,
sing
Фа,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
пой!
From
the
heaven
up
he
fell
С
небес
он
сошел,
Jehovah
Emmanuel
Иегова
Эммануил,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.