Paroles et traduction Bryant Myers feat. Darell, Almighty & De La Ghetto - Ojala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojalá,
ojalá
Hopefully,
hopefully
Que
sufras
para
siempre
y
nunca
pares
de
llorar
You
suffer
forever
and
never
stop
crying
Que
te
enamores
y
que
te
vaya
mal
That
you
fall
in
love
and
things
go
badly
Y
que
amanezcas
sola
en
un
lugar
And
you
wake
up
alone
in
a
place
Que
no
te
puedan
encontrar
Where
they
can't
find
you
Ojalá,
baby
ojalá
Hopefully,
baby
hopefully
Que
el
hombre
que
tú
amas
te
lo
meta
y
mas
na'
That
the
man
you
love
just
fucks
you
and
nothing
more
Ojalá
que
algun
día
me
vuelvas
a
llamar
Hopefully
one
day
you'll
call
me
again
Ojalá
que
tu
vida
no
siga
esta
norma
Hopefully
your
life
doesn't
follow
this
pattern
Contigo
yo
corrí
fino
I
treated
you
right
Cada
cual
escoge
su
destino
Everyone
chooses
their
own
destiny
Si
tú
no
va'
estar
puesta
pa'
mí
If
you're
not
going
to
be
there
for
me
Vete
al
carajo
y
sigue
tu
destino
Go
to
hell
and
follow
your
own
path
Te
vas
a
arrepentir,
te
lo
advierto
You're
going
to
regret
it,
I'm
warning
you
Me
dejaste
el
corazón
abierto
You
left
my
heart
wide
open
Te
sueño
dormido
y
te
sueño
despierto
I
dream
of
you
asleep
and
awake
Por
tu
culpa
estoy
vacío
como
un
desierto
Because
of
you,
I'm
empty
like
a
desert
Tantas
desilusiones
So
many
disappointments
Me
fallaste
en
tantas
ocasiones
You
failed
me
so
many
times
Se
te
olvidó
cuando
me
pedías
que
te
perdone
You
forgot
when
you
begged
me
to
forgive
you
Amor
de
mentira,
amor
de
condones
Fake
love,
condom
love
Nunca
me
iba
a
imaginar
I
could
never
have
imagined
Como
tú
y
yo
íbamos
a
terminar
How
you
and
I
would
end
Pero
normal
But
it's
normal
Todas
las
historias
tienen
principio
y
final,
baby
All
stories
have
a
beginning
and
an
end,
baby
Ahora
tú
estás
feliz
Now
you're
happy
Dices
que
estás
normal
You
say
you're
fine
Te
vas
a
arrepentir
You're
going
to
regret
it
Cuando
te
sientas
mal
When
you
feel
bad
Cuando
te
haga
falta
alguien
When
you
need
someone
Que
te
sepa
amar
Who
knows
how
to
love
you
Sé
que
vas
a
venir
I
know
you'll
come
back
Pero
no
voy
a
estar
But
I
won't
be
there
Baby
ojalá
Baby
hopefully
Y
que
te
ponche
sin
strike
And
that
he
strikes
you
out
without
a
strike
Que
su
familia
te
trate
como
me
trato
a
tu
mai'
That
his
family
treats
you
like
I
treated
your
mother
Que
cuando
le
preguntes
a
Dios
por
la
felicidad
That
when
you
ask
God
for
happiness
Te
diga
que
pa'
ti
no
hay
He
tells
you
there's
none
for
you
Que
él
me
mandó
y
dijiste
"bye"
That
he
sent
me
and
you
said
"bye"
Send
me
an
ángel,
soy
un
robot,
sin
corazón
Send
me
an
angel,
I'm
a
robot,
heartless
Vivo
en
Futurama
y
soy
Bender
I
live
in
Futurama
and
I'm
Bender
Hoy
quiero
fumar,
hoy
quiero
prender
Today
I
want
to
smoke,
today
I
want
to
light
up
Quiero
olvidar,
mezcla
todo
los
tragos
bartender
I
want
to
forget,
mix
all
the
drinks
bartender
Que
sí
quiero
otra
puta
depender
Yes,
I
want
to
depend
on
another
whore
A
menos
que
tenga
ojos
verde
Unless
she
has
green
eyes
Prefiero
estar
solo
I
prefer
to
be
alone
Ahora
me
gusta
el
frío
Now
I
like
the
cold
Baby
me
mudé
pa'l
Polo
Baby
I
moved
to
the
Pole
Ya
no
quiero
tu
calor
I
don't
want
your
warmth
anymore
Ya
no
quiero
cometer
el
mismo
error
I
don't
want
to
make
the
same
mistake
again
Ojalá
que
cuando
te
lo
meta,
meta
sin
amor
Hopefully
when
he
fucks
you,
he
fucks
you
without
love
Ojalá,
ojalá
Hopefully,
hopefully
Que
sufras
para
siempre
y
nunca
pares
de
llorar
You
suffer
forever
and
never
stop
crying
Que
te
enamores
y
que
te
vaya
mal
That
you
fall
in
love
and
things
go
badly
Y
que
amanezcas
sola
en
un
lugar
que
no
te
puedan
encontrar
And
you
wake
up
alone
in
a
place
where
they
can't
find
you
Ojalá,
baby
ojalá
Hopefully,
baby
hopefully
Que
el
hombre
que
tú
amas
te
lo
meta
y
más
na'
That
the
man
you
love
just
fucks
you
and
nothing
more
Ojalá
que
algún
día
me
vuelvas
a
llamar
Hopefully
one
day
you'll
call
me
again
Ojalá
que
tu
vida
no
siga
esta
norma
Hopefully
your
life
doesn't
follow
this
pattern
Ojalá
yo
nunca
te
perdone
y
te
caigan
encima
to'as
las
maldiciones
Hopefully
I
never
forgive
you
and
all
the
curses
fall
upon
you
Ojalá
ese
cabrón
te
traicione
y
que
nunca
te
cumpla
to'
sus
ilusiones
Hopefully
that
bastard
betrays
you
and
never
fulfills
all
your
illusions
Ojalá
por
malagradecida
se
te
acorten
los
días
de
tu
vida
Hopefully
for
being
ungrateful,
your
days
of
life
will
be
shortened
Ojalá
que
el
día
de
despedida
no
llegue
año
nuevo
y
te
mate
una
bala
perdida
Hopefully
on
the
day
of
your
farewell,
the
new
year
won't
come
and
a
stray
bullet
will
kill
you
Mi
corazón
está
lleno
'e
odio
My
heart
is
full
of
hate
Que
por
ti
estoy
sufriendo,
eso
es
obvio
That
I'm
suffering
because
of
you,
that's
obvious
Ojalá
el
que
cogiste
pa'
novio
mañana
lo
maten
Hopefully
the
one
you
took
as
your
boyfriend
will
be
killed
tomorrow
Y
tú
lo
llore
en
un
velorio
And
you'll
cry
for
him
at
a
wake
Olvidarte
ya
es
obligatorio
Forgetting
you
is
now
mandatory
Vete
lejos
con
to'
tus
demonios
Go
far
away
with
all
your
demons
Ojalá
que
te
metan
dentro
de
un
manicomio
Hopefully
they'll
put
you
inside
an
asylum
Y
que
te
quedes
loca
sin
tu
matrimonio
And
you'll
stay
crazy
without
your
marriage
¿De
mí,
qué
puedes
esperar?
What
can
you
expect
from
me?
Simpre
estuve
pa'
ti,
me
pegaste,
cómo
na'
me
olvidaste
I
was
always
there
for
you,
you
hurt
me,
how
you
forgot
me
like
nothing
Baby,
lo
que
era
ser
leal
Baby,
what
it
meant
to
be
loyal
Pagaste
con
traición
y
por
eso
nadie
te
va
a
amar
You
paid
with
betrayal
and
that's
why
no
one
will
love
you
Te
deseo
que
te
vaya
muy
mal
I
wish
you
the
worst
El
día
que
regreses
es
un
día
especial
The
day
you
come
back
is
a
special
day
Ese
día
tú
vas
a
pagar
todo
el
mal
That
day
you'll
pay
for
all
the
evil
Y
yo
voy
a
ser
feliz,
hija
de
puta,
voy
hacerte
llorar
And
I'll
be
happy,
bitch,
I'll
make
you
cry
Ojalá
que
no
te
lo
sepan
meter,
baby,
como
yo
a
ti
te
lo
metía
Hopefully
they
don't
know
how
to
fuck
you,
baby,
like
I
fucked
you
Ojalá
que
no
te
quieran
ni
te
contesten
cuando
tú
estés
sola
y
vacía
Hopefully
they
don't
want
you
or
answer
you
when
you're
alone
and
empty
Que
no
tengas
un
hombre
que
te
caliente
en
las
noches
que
tú
te
sientas
fría
That
you
don't
have
a
man
to
warm
you
on
the
nights
you
feel
cold
Que
cuando
tú
te
enamores
no
te
den
ni
flores
ni
los
buenos
días
That
when
you
fall
in
love
they
don't
even
give
you
flowers
or
good
morning
Y
cuando
te
quedes
sola,
baby,
no
me
extrañes
And
when
you're
alone,
baby,
don't
miss
me
Tú
no
vas
a
encontrar
un
hombre
que
no
te
engañe
You're
not
going
to
find
a
man
who
doesn't
cheat
on
you
Ojalá
que
la
agonía
algún
día
te
acompañe,
eh
Hopefully
the
agony
will
accompany
you
one
day,
eh
Ojalá,
ojalá
Hopefully,
hopefully
Que
sufras
para
siempre
y
nunca
pares
de
llorar
You
suffer
forever
and
never
stop
crying
Que
te
enamores
y
que
te
vaya
mal
That
you
fall
in
love
and
things
go
badly
Y
que
amanezcas
sola
en
un
lugar
que
no
te
puedan
encontrar
And
you
wake
up
alone
in
a
place
where
they
can't
find
you
Ojalá,
baby
ojalá
Hopefully,
baby
hopefully
Que
el
hombre
que
tú
amas
te
lo
meta
y
más
na'
That
the
man
you
love
just
fucks
you
and
nothing
more
Ojalá
que
algún
día
me
vuelvas
a
llamar
Hopefully
one
day
you'll
call
me
again
Ojalá
que
tu
vida
no
siga
esta
norma
Hopefully
your
life
doesn't
follow
this
pattern
It's
The
Game
Changer,
Almighty!
It's
The
Game
Changer,
Almighty!
Bryant
Myers
(Bryant
Myers)
Bryant
Myers
(Bryant
Myers)
La
Oscuridad
La
Oscuridad
Mera
dímelo
Almighty
Mera
dímelo
Almighty
Darell,
La
Verdadera
Vuelta
Darell,
La
Verdadera
Vuelta
Mera
dímelo
De
La
Ghetto,
De
La
Geezy
Mera
dímelo
De
La
Ghetto,
De
La
Geezy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ojalá
date de sortie
15-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.