Paroles et traduction Bryant Myers feat. Farina - Si Ellos Supieran (feat. Farina)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Ellos Supieran (feat. Farina)
If They Only Knew (feat. Farina)
Uuuh
uuh,
uuhhh
uhhh
Uuuh
uuh,
uuhhh
uhhh
La
nena
fina
The
fine
girl
Bryant
Myers
Bryant
Myers
Si
ellos
supieran...
If
they
only
knew...
Que
en
la
habitación
tu
y
yo
no
tenemos
secretos
That
in
the
room
you
and
I
have
no
secrets
Que
tu
te
mueres
si
matas
con
este
amuleto
That
you
die
if
you
kill
with
this
amulet
Si
ellos
supieran,
si
ellos
supieran
If
they
only
knew,
if
they
only
knew
Si
ellos
supieran
If
they
only
knew
Que
en
la
habitación
tu
y
yo
no
tenemos
secretos
That
in
the
room
you
and
I
have
no
secrets
Que
tu
te
mueres
si
matas
por
este
amuleto
That
you
die
if
you
kill
for
this
amulet
Si
ellos
supieran,
si
ellos
supieran
If
they
only
knew,
if
they
only
knew
La
última
vez
que
lo
hicimos
fue
en
esa
cabaña
The
last
time
we
did
it
was
in
that
cabin
Llenaste
la
nevera
de
fresa
y
champaña
You
filled
the
fridge
with
strawberries
and
champagne
De
la
misma
con
la
que
siempre
me
bañas
The
same
one
you
always
bathe
me
with
Amo
cuando
dices
nena
la
mente
me
dañas
I
love
when
you
say
baby,
you
mess
with
my
mind
Joyas
en
el
piso,
los
muebles
en
la
sábanas
blancas
Jewels
on
the
floor,
the
furniture
on
the
white
sheets
Toallas
los
vidrios
se
empañan
Towels,
the
windows
fog
up
Mientras
yo...
While
I...
Soy
la
que
te
hace
los
pases
de
vale
I'm
the
one
who
gives
you
the
passes
of
vale
Nos
bañamos
rodeamos
de
velas
y
sales
We
bathe
surrounded
by
candles
and
salts
Soy
la
que
te
mata
todos
los
males
I'm
the
one
who
kills
all
your
evils
Dime
que
tu
quieres
mis
vales
Tell
me
you
want
my
vales
Pide
lo
que
quieras
que
yo
todo
te
lo
doy
Ask
for
whatever
you
want,
I'll
give
you
everything
A
donde
quieres
contigo
me
voy
Wherever
you
want,
I'll
go
with
you
Si
ellos
supieran...
If
they
only
knew...
Que
en
la
habitación
tu
y
yo
no
tenemos
secretos
That
in
the
room
you
and
I
have
no
secrets
Que
tu
te
mueres
si
matas
con
este
amuleto
That
you
die
if
you
kill
with
this
amulet
Si
ellos
supieran,
si
ellos
supieran
If
they
only
knew,
if
they
only
knew
Si
ellos
supieran
If
they
only
knew
Que
en
la
habitación
tu
y
yo
no
tenemos
secretos
That
in
the
room
you
and
I
have
no
secrets
Que
tu
te
mueres
si
matas
por
este
amuleto
That
you
die
if
you
kill
for
this
amulet
Si
ellos
supieran,
si
ellos
supieran
If
they
only
knew,
if
they
only
knew
Mera
baby
si
ellos
supieran
Mera
baby,
if
they
only
knew
Que
yo
soy
el
único
hombre
que
toca
tu
cuerpo
That
I'm
the
only
man
who
touches
your
body
Si
supieran
que
conmigo
tu
fumas
y
te
metes
perco
If
they
knew
that
with
me
you
smoke
and
take
percocet
Yo
te
busco
todos
los
weekenes
I
look
for
you
every
weekend
Y
te
doy
5000
pesos
en
billetes
de
a
cienes
And
I
give
you
5000
pesos
in
hundred-dollar
bills
Te
doy
las
llaves
de
la
bm
I
give
you
the
keys
to
the
BMW
Pa
que
te
vayas
pal
mall
de
san
juan
con
el
nene
So
you
can
go
to
the
San
Juan
mall
with
the
baby
Tu
me
gustas
con
cojones
I
like
you
with
balls
Contigo
eres
la
única
mujer
con
la
que
yo
no
uso
condones
With
you,
you're
the
only
woman
I
don't
use
condoms
with
A
veces
hago
que
tu
te
encojones
Sometimes
I
make
you
shrink
Pero
en
la
cama
nos
matamos
como
pokemones
But
in
bed
we
kill
each
other
like
Pokemons
Baby
ellos
se
la
comen
Baby
they
eat
it
up
Mera
baby
mia,
no
hay
kilo
que
no
corone
Mera
baby
mia,
there's
no
kilo
that
I
don't
crown
Tu
y
yo
matamos
nuestros
corazones
You
and
I
kill
our
hearts
Baby
yo
espero
que
tu
nunca
me
traiciones
Baby
I
hope
you
never
betray
me
Amor
nos
necesitamos
Love
we
need
each
other
Cada
que
nos
encontramos
Every
time
we
meet
Entre
besos
y
sábanas
Between
kisses
and
sheets
Nos
desfogamos
rico
la
pasamos
We
vent
and
have
a
good
time
Amo
la
manera
en
la
que
nos
I
love
the
way
we
Todo
fluye
de
manera
natural
y
el
Everything
flows
naturally
and
the
Peligro
no
va
a
separarnos
Danger
won't
separate
us
Si
ellos
supieran
If
they
only
knew
Que
en
la
habitación
tu
y
yo
no
tenemos
secretos
That
in
the
room
you
and
I
have
no
secrets
Que
tu
te
mueres
si
matas
por
este
amuleto
That
you
die
if
you
kill
for
this
amulet
Si
ellos
supieran,
si
ellos
supieran
If
they
only
knew,
if
they
only
knew
La
nena
fina
The
fine
girl
Bryant
myers
Bryant
myers
De
la
Santana
From
Santana
El
nene
de
oro
The
golden
boy
Yo
soy
el
más
duro
de
esta
nueva
generación
I
am
the
hardest
of
this
new
generation
The
commission
The
commission
Yo
soy
farina
I
am
farina
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Por Que Sigues Con El (Remix) [feat. Kevin Roldan]
2
Ahora Me Llama (Remix) [feat. Juhn, Anonimus, Brytiago, Noriel & Miky Woodz]
3
Mera Bebe
4
Dile a Tu Marido (feat. Dm & Brytiago)
5
Si Ellos Supieran (feat. Farina)
6
Griselda (Remix) [feat. Gigolo, La Exce & Arcangel]
7
Deja Vu (feat. Anonimus, Darell & Brytiago)
8
Esclava (Remix) [feat. Anonimus, Almighty & Anuel]
9
Ninguno Se Monta (Remix) [feat. Darell, Nengo Flow, Anuel, Tempo, Lito Kirino, Arcangel & Tali]
10
Tu Me Enamoraste (Remix) [feat. Almighty & Anuel]
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.