Paroles et traduction Bryant Myers - Tanta Falta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanta Falta
Missing You So Much
Me
encuentro
hablando
solo
otra
vez
I
find
myself
talking
alone
again
Me
pasa
miles
de
veces
al
día
It
happens
to
me
a
thousand
times
a
day
Soy
culpable,
yo
fuí
el
que
te
dañe
I'm
guilty,
I
was
the
one
who
hurt
you
No
pensé
en
la
mujer
que
perdía
I
didn't
think
about
the
woman
I
was
losing
Y
me
hace
tanta
falta,
un
beso
tuyo
And
I
miss
your
kisses
so
much
Y
que
me
llames
borracha,
para
que
te
dé
bien
duro
And
you
calling
me
drunk,
so
I
can
give
it
to
you
hard
Y
me
hace
tanta
falta,
un
beso
tuyo
And
I
miss
your
kisses
so
much
Hacértelo
bien
rico,
bebé
deja
el
orgullo
Making
it
really
good
for
you,
baby,
let
go
of
your
pride
Me
hacen
falta
tus
besos
mojados
I
miss
your
wet
kisses
Ojala
pudiera
devolver
el
pasado
I
wish
I
could
go
back
in
time
Cuando
íbamos
para
el
cine
y
después
a
comer
helado
When
we
went
to
the
movies
and
then
for
ice
cream
No
se
que
es,
pero
hay
algo
que
nos
mantiene
atados
baby
I
don't
know
what
it
is,
but
there's
something
that
keeps
us
tied
together,
baby
A
mi
me
encanta
el
sabor
de
tus
labios
I
love
the
taste
of
your
lips
Todos
cometen
errores,
hasta
el
hombre
más
sabio
Everyone
makes
mistakes,
even
the
wisest
man
Tu
eres
la
baby,
por
ninguna
otra
yo
te
cambio
You're
the
one,
baby,
I
wouldn't
trade
you
for
anyone
else
Tu
eres
real,
las
otras
buscan
algo
a
cambio
baby
You're
real,
the
others
are
looking
for
something
in
return,
baby
Quisiera
pegarme
en
la
radio
I
wish
I
could
be
on
the
radio
Para
que
me
escuches
a
diario
So
you
could
listen
to
me
every
day
Te
trate
de
olvidar
pero
al
contrario
I
tried
to
forget
you
but
on
the
contrary
Mami
te
volviste
algo
necesario
Baby,
you
became
something
necessary
Y
me
hace
tanta
falta,
un
beso
tuyo
And
I
miss
your
kisses
so
much
Y
que
me
llames
borracha,
para
que
te
dé
bien
duro
And
you
calling
me
drunk,
so
I
can
give
it
to
you
hard
Y
me
hace
tanta
falta,
un
beso
tuyo
And
I
miss
your
kisses
so
much
Hacértelo
bien
rico,
bebé
deja
el
orgullo
Making
it
really
good
for
you,
baby,
let
go
of
your
pride
Esto
cada
día
se
hace
más
fuerte
This
gets
stronger
every
day
De
un
día
para
otro
cambio
mi
suerte
From
one
day
to
the
next,
my
luck
changed
No
quiero
que
venga
la
siguiente
I
don't
want
the
next
one
to
come
Nada
me
divierte
Nothing
amuses
me
Más
que
yo
ninguno
va
a
quererte
No
one
will
love
you
more
than
I
do
En
las
mañanas
quiero
ser
quien
te
despierte
In
the
mornings,
I
want
to
be
the
one
who
wakes
you
up
Baby
yo
quiero
cogerte
de
la
mano
Baby,
I
want
to
hold
your
hand
Baby
yo
solo
quiero
con
vos
Baby,
I
only
want
you
Si
te
tengo
a
ti
no
me
hacen
falta
dos
If
I
have
you,
I
don't
need
two
Me
enamoré,
no
se
como
sucedió
I
fell
in
love,
I
don't
know
how
it
happened
Tú
eres
la
mujer
que
le
pedí
a
Dios
You're
the
woman
I
asked
God
for
Y
me
hace
tanta
falta,
un
beso
tuyo
And
I
miss
your
kisses
so
much
Y
que
me
llames
borracha,
para
que
te
dé
bien
duro
And
you
calling
me
drunk,
so
I
can
give
it
to
you
hard
Y
me
hace
tanta
falta,
un
beso
tuyo
And
I
miss
your
kisses
so
much
Hacértelo
bien
rico,
bebé
deja
el
orgullo
Making
it
really
good
for
you,
baby,
let
go
of
your
pride
Bryant
Myers
baby
Bryant
Myers
baby
Bryant
Myers
Bryant
Myers
Bryant
Myers
baby
Bryant
Myers
baby
Dímelo
Mozart
Tell
me
Mozart
Dímelo
Cromo
Tell
me
Cromo
Bryant
Myers
baby
Bryant
Myers
baby
Bryant
Myers
baby
Bryant
Myers
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARTIN RODRIGUEZ VICENTE, CARLOS CASILLAS, EQ EQUALIZER, JOSE CHAPARRO, AROLDO A. FIGUEROA, MYERS BRYANT, EVARISTO PABON, DAVID LAPOINTE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.