Paroles et traduction Bryant Myers - Viejos Tiempos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
no
sabes
cuanto
daría
Ты
не
знаешь,
сколько
я
отдам.
Por
repetir
aquel
momento
За
повторение
этого
момента
Quiero
volver
a
devorar
tu
cuerpo
Я
хочу
снова
пожрать
твое
тело.
Vamo
a
recordar
los
viejos
tiempos
Vamo
вспомнить
старые
времена
Por
si
tú
no
lo
sabías
На
случай,
если
ты
этого
не
знал.
Todavía
yo
te
deseo
Я
все
еще
желаю
тебе
Me
duele
saber
que
ya
no
te
poseo
Мне
больно
знать,
что
я
больше
не
владею
тобой.
Por
Instagram
na'
más
te
veo
Для
Instagram
na
' больше
я
вижу
вас
Hace
tiempo
que
de
ti
yo
no
sé
Я
давно
тебя
не
знаю.
Dime
que
tengo
que
hacer
pa
volver
a
verte
Скажи
мне,
что
я
должен
сделать
па,
чтобы
увидеть
тебя
снова
Desde
el
día
que
yo
te
devore
С
того
дня,
как
я
сожру
тебя
Yo
no
te
he
sacado
de
mi
mente
Я
не
вытащил
тебя
из
головы.
Hace
tiempo
que
de
ti
yo
no
sé
Я
давно
тебя
не
знаю.
Dime
que
tengo
que
hacer
pa
volver
a
verte
Скажи
мне,
что
я
должен
сделать
па,
чтобы
увидеть
тебя
снова
Desde
el
día
que
yo
te
devore
С
того
дня,
как
я
сожру
тебя
Yo
no
te
he
sacado
de
mi
mente
Я
не
вытащил
тебя
из
головы.
Hace
de
mucho
que
de
ti
no
sé
na'
Я
давно
тебя
не
знаю.
No
se
si
ma
nunca
te
voy
a
ver
más
Я
не
знаю,
если
Ма
никогда
не
увижу
тебя
больше
Baby
dime
lo
que
paso
Детка,
скажи
мне,
что
случилось
Por
que
la
relación
terminó
mal
Потому
что
отношения
закончились
плохо
Hace
de
mucho
que
de
ti
no
sé
na'
Я
давно
тебя
не
знаю.
No
se
si
ma
nunca
te
voy
a
ver
más
Я
не
знаю,
если
Ма
никогда
не
увижу
тебя
больше
Baby
dime
lo
que
paso
Детка,
скажи
мне,
что
случилось
Por
que
la
relación
terminó
mal
Потому
что
отношения
закончились
плохо
Yo
extraño
tu
aliento
Я
скучаю
по
твоему
дыханию.
Recuerdo
los
momentos
Я
помню
моменты
Cuando
te
ponia
en
cuatro
y
te
daba
Когда
я
поставил
тебя
на
четвереньки
и
дал
тебе
Rapido
y
lento,
jalandote
el
cabello,
besandote
el
cuello
Быстро
и
медленно,
потягивая
волосы,
целуя
шею
Baby
tu
no
me
vas
a
olvidar
con
ninguno
de
ellos
Ты
не
забудешь
меня
ни
с
кем
из
них.
Tú
me
hiciste
un
embrujo
Ты
сделал
мне
привидение.
A
veces
en
mi
mente
te
dibujo
Иногда
в
моем
сознании
я
рисую
вас
Conmigo
tu
vida
era
de
lujo
Со
мной
твоя
жизнь
была
роскошью
No
se
que
me
hiciste,
baby
tu
te
fuiste
Я
не
знаю,
что
ты
сделала
со
мной,
детка.
ты
ушла.
Pero
puede
virar
cuando
quieras
a
arrepentirte
Но
вы
можете
повернуть,
когда
вы
хотите,
чтобы
покаяться
Por
más
tiempo
que
pase
Как
долго
это
пройдет
No
va
a
llegar
nadie
Никто
не
придет.
Que
me
haga
olvidarte
Заставь
меня
забыть
тебя.
Por
más
tiempo
que
pase
Как
долго
это
пройдет
No
va
a
llegar
nadie
Никто
не
придет.
Que
me
haga
olvidarte,
baby
Заставь
меня
забыть
тебя,
детка.
Hace
tiempo
que
de
ti
yo
no
se
Давно
тебя
не
было.
Dime
que
tengo
que
hacer
pa
volver
a
verte
Скажи
мне,
что
я
должен
сделать
па,
чтобы
увидеть
тебя
снова
Desde
el
día
que
yo
te
devoré
С
того
дня,
как
я
сожрал
тебя
Yo
no
te
he
sacado
de
mi
mente
Я
не
вытащил
тебя
из
головы.
Volvamos
a
repetir
la
noche
aquella
Давайте
еще
раз
повторим
ту
ночь
Lo
hicimos
después
de
par
de
phillies
Мы
сделали
это
после
пары
Филлис
Par
de
botellas,
en
mi
cuerpo
tu
dejaste
una
huella
Пара
бутылок,
на
моем
теле
ты
оставил
отпечаток.
Yo
he
estado
con
mil
mujeres
Я
был
с
тысячей
женщин.
Pero
no
te
he
podido
olvidar
Но
я
не
мог
забыть
тебя.
Con
ninguna
de
ellas
Ни
с
одним
из
них
Hagamos
que
el
momento
se
repita
Давайте
повторим
этот
момент
Yo
abajo
y
tu
arriba
Я
вниз
и
ты
вверх
Chuparte
y
lamberte
por
la
barriga
Сосать
тебя
и
лямберте
по
животу
Ya
ha
pasado
bastante
tiempo
Прошло
довольно
много
времени
Que
no
nos
hemos
visto
Что
мы
не
видели
друг
друга
Si
te
voy
a
volver
a
ver
Если
я
увижу
тебя
снова
Le
pregunto
a
Jesucristo
Я
спрашиваю
Иисуса
Христа
Por
más
tiempo
que
pase
Как
долго
это
пройдет
No
va
a
llegar
nadie
Никто
не
придет.
Que
me
haga
olvidarte
Заставь
меня
забыть
тебя.
Por
más
tiempo
que
pase
Как
долго
это
пройдет
No
va
a
llegar
nadie
Никто
не
придет.
Que
me
haga
olvidarte,
baby
Заставь
меня
забыть
тебя,
детка.
Hace
tiempo
que
de
ti
yo
no
sé
Я
давно
тебя
не
знаю.
Dime
que
tengo
que
hacer
pa
volver
a
verte
Скажи
мне,
что
я
должен
сделать
па,
чтобы
увидеть
тебя
снова
Desde
el
día
que
yo
te
devore
С
того
дня,
как
я
сожру
тебя
Yo
no
te
he
sacado
de
mi
mente
Я
не
вытащил
тебя
из
головы.
Hace
tiempo
que
de
ti
yo
no
sé
Я
давно
тебя
не
знаю.
Dime
que
tengo
que
hacer
pa
volver
a
verte
Скажи
мне,
что
я
должен
сделать
па,
чтобы
увидеть
тебя
снова
Desde
el
día
que
yo
te
devore
С
того
дня,
как
я
сожру
тебя
Yo
no
te
he
sacado
de
mi
mente
Я
не
вытащил
тебя
из
головы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.