Bryant Myers - Viejos Tiempos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bryant Myers - Viejos Tiempos




no sabes cuanto daría
Ты не знаешь, сколько я отдам.
Por repetir aquel momento
За повторение этого момента
Quiero volver a devorar tu cuerpo
Я хочу снова пожрать твое тело.
Vamo a recordar los viejos tiempos
Vamo вспомнить старые времена
Por si no lo sabías
На случай, если ты этого не знал.
Todavía yo te deseo
Я все еще желаю тебе
Me duele saber que ya no te poseo
Мне больно знать, что я больше не владею тобой.
Por Instagram na' más te veo
Для Instagram na ' больше я вижу вас
Hace tiempo que de ti yo no
Я давно тебя не знаю.
Dime que tengo que hacer pa volver a verte
Скажи мне, что я должен сделать па, чтобы увидеть тебя снова
Desde el día que yo te devore
С того дня, как я сожру тебя
Yo no te he sacado de mi mente
Я не вытащил тебя из головы.
Hace tiempo que de ti yo no
Я давно тебя не знаю.
Dime que tengo que hacer pa volver a verte
Скажи мне, что я должен сделать па, чтобы увидеть тебя снова
Desde el día que yo te devore
С того дня, как я сожру тебя
Yo no te he sacado de mi mente
Я не вытащил тебя из головы.
Hace de mucho que de ti no na'
Я давно тебя не знаю.
No se si ma nunca te voy a ver más
Я не знаю, если Ма никогда не увижу тебя больше
Baby dime lo que paso
Детка, скажи мне, что случилось
Por que la relación terminó mal
Потому что отношения закончились плохо
Hace de mucho que de ti no na'
Я давно тебя не знаю.
No se si ma nunca te voy a ver más
Я не знаю, если Ма никогда не увижу тебя больше
Baby dime lo que paso
Детка, скажи мне, что случилось
Por que la relación terminó mal
Потому что отношения закончились плохо
Yo extraño tu aliento
Я скучаю по твоему дыханию.
Recuerdo los momentos
Я помню моменты
Cuando te ponia en cuatro y te daba
Когда я поставил тебя на четвереньки и дал тебе
Rapido y lento, jalandote el cabello, besandote el cuello
Быстро и медленно, потягивая волосы, целуя шею
Baby tu no me vas a olvidar con ninguno de ellos
Ты не забудешь меня ни с кем из них.
me hiciste un embrujo
Ты сделал мне привидение.
A veces en mi mente te dibujo
Иногда в моем сознании я рисую вас
Conmigo tu vida era de lujo
Со мной твоя жизнь была роскошью
No se que me hiciste, baby tu te fuiste
Я не знаю, что ты сделала со мной, детка. ты ушла.
Pero puede virar cuando quieras a arrepentirte
Но вы можете повернуть, когда вы хотите, чтобы покаяться
Por más tiempo que pase
Как долго это пройдет
No va a llegar nadie
Никто не придет.
Que me haga olvidarte
Заставь меня забыть тебя.
Por más tiempo que pase
Как долго это пройдет
No va a llegar nadie
Никто не придет.
Que me haga olvidarte, baby
Заставь меня забыть тебя, детка.
Hace tiempo que de ti yo no se
Давно тебя не было.
Dime que tengo que hacer pa volver a verte
Скажи мне, что я должен сделать па, чтобы увидеть тебя снова
Desde el día que yo te devoré
С того дня, как я сожрал тебя
Yo no te he sacado de mi mente
Я не вытащил тебя из головы.
Volvamos a repetir la noche aquella
Давайте еще раз повторим ту ночь
Lo hicimos después de par de phillies
Мы сделали это после пары Филлис
Par de botellas, en mi cuerpo tu dejaste una huella
Пара бутылок, на моем теле ты оставил отпечаток.
Yo he estado con mil mujeres
Я был с тысячей женщин.
Pero no te he podido olvidar
Но я не мог забыть тебя.
Con ninguna de ellas
Ни с одним из них
Hagamos que el momento se repita
Давайте повторим этот момент
Yo abajo y tu arriba
Я вниз и ты вверх
Chuparte y lamberte por la barriga
Сосать тебя и лямберте по животу
Ya ha pasado bastante tiempo
Прошло довольно много времени
Que no nos hemos visto
Что мы не видели друг друга
Si te voy a volver a ver
Если я увижу тебя снова
Le pregunto a Jesucristo
Я спрашиваю Иисуса Христа
Por más tiempo que pase
Как долго это пройдет
No va a llegar nadie
Никто не придет.
Que me haga olvidarte
Заставь меня забыть тебя.
Por más tiempo que pase
Как долго это пройдет
No va a llegar nadie
Никто не придет.
Que me haga olvidarte, baby
Заставь меня забыть тебя, детка.
Hace tiempo que de ti yo no
Я давно тебя не знаю.
Dime que tengo que hacer pa volver a verte
Скажи мне, что я должен сделать па, чтобы увидеть тебя снова
Desde el día que yo te devore
С того дня, как я сожру тебя
Yo no te he sacado de mi mente
Я не вытащил тебя из головы.
Hace tiempo que de ti yo no
Я давно тебя не знаю.
Dime que tengo que hacer pa volver a verte
Скажи мне, что я должен сделать па, чтобы увидеть тебя снова
Desde el día que yo te devore
С того дня, как я сожру тебя
Yo no te he sacado de mi mente
Я не вытащил тебя из головы.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.