Paroles et traduction Bryartz - Carrusel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
confianza
que
tengo
con
ella
Доверие,
которое
у
меня
есть
к
тебе,
Ya
conozco
todos
sus
estados
Я
знаю
все
твои
состояния.
La
música
favorita
de
ella
Твоя
любимая
музыка,
Y
te
pienso
cuando
estoy
fumando
И
я
думаю
о
тебе,
когда
курю.
Dime
y
yo
le
llego
sin
avisar
Скажи,
и
я
приеду
без
предупреждения.
Dime
cuántos
minutos
tengo
que
esperar
Скажи,
сколько
минут
мне
нужно
ждать.
Te
hice
mil
canciones
y
no
las
dejo
de
escuchar
Я
написал
тебе
тысячу
песен
и
не
перестаю
их
слушать.
Tú
eres
mi
medicina,
cómo
te
puedo
olvidar
Ты
мое
лекарство,
как
я
могу
тебя
забыть?
Dime
si
tú
quieres,
te
paso
a
buscar
Скажи,
если
хочешь,
я
заеду
за
тобой.
Y
en
la
parte
'e
atrás
del
carro
nos
ponemo'
a
chingar
И
на
заднем
сиденье
машины
мы
займемся
любовью.
Tú
a
mí
me
tienes
en
un
viaje
y
no
es
de
Keta
Ты
меня
опьяняешь,
и
это
не
от
кетамина.
Cuando
yo
estoy
contigo
tú
me
sacas
de
la
volá
Когда
я
с
тобой,
ты
вытаскиваешь
меня
из
этой
суеты.
Que
la
gente
no
opine
Пусть
люди
не
лезут
не
в
свое
дело.
Ellos
nos
ven
bien
y
por
eso
se
muerden
Они
видят,
как
нам
хорошо
вместе,
и
поэтому
завидуют.
Pero
a
mí
me
da
lo
mismo
Но
мне
все
равно.
Tú
a
mí
me
tienes
loco,
mi
mente
es
un
carrusel
Ты
сводишь
меня
с
ума,
мой
разум
— карусель.
(Mi
mente
es
un
carrusel)
(Мой
разум
— карусель)
(Mi
mente
es
un
carrusel)
(Мой
разум
— карусель)
(Mi
mente
es
un
carrusel)
(Мой
разум
— карусель)
(Mi
mente
es
un
carrusel)
(Мой
разум
— карусель)
Báilame
y
no
te
intrometa'
Станцуй
для
меня
и
не
обращай
внимания
на
других.
Si
se
meten
contigo
les
tengo
el
30
Если
они
будут
к
тебе
приставать,
у
меня
есть
ствол.
Ese
culo
tuyo
es
mío
y
se
respeta
Твоя
задница
моя,
и
это
нужно
уважать.
Ella
se
acuerda
de
mí
cuando
escucha
"La
Jeepeta"
Ты
вспоминаешь
обо
мне,
когда
слышишь
"La
Jeepeta".
Se
me
hace
un
infierno
si
no
duerme
aquí
Для
меня
ад,
если
ты
не
спишь
здесь.
Muchas
a
mí
me
tiran
pero
pienso
en
ti
Многие
ко
мне
клеятся,
но
я
думаю
о
тебе.
Y
maldigo
el
día
en
que
te
perdí
И
проклинаю
день,
когда
потерял
тебя.
Corazón
lindo
y
yo
lo
derretí
Прекрасное
сердце,
и
я
его
растопил.
Extraño
tu
olor
a
Christian
Dior
y
los
tacos
tuyos
de
charol
Скучаю
по
твоему
аромату
Christian
Dior
и
твоим
лакированным
туфлям.
Dime
dónde
te
encuentro
pa
ir
a
buscarte,
baby,
en
mi
maquinón
Скажи,
где
тебя
найти,
чтобы
приехать
за
тобой,
детка,
на
моей
тачке.
De
tanta
droga
ya
estoy
olvidando
los
recuerdos
de
los
dos
Из-за
всех
этих
наркотиков
я
уже
забываю
наши
воспоминания.
Lo
único
que
dejaste
fue
tu
colalé
y
los
dejé
en
el
armario
Единственное,
что
ты
оставила,
это
твои
стринги,
и
я
оставил
их
в
шкафу.
La
confianza
que
tengo
con
ella
Доверие,
которое
у
меня
есть
к
тебе,
Ya
conozco
todos
sus
estados
Я
знаю
все
твои
состояния.
La
música
favorita
de
ella
Твоя
любимая
музыка,
Y
te
pienso
cuando
estoy
fumando
И
я
думаю
о
тебе,
когда
курю.
Dime
y
yo
le
llego
sin
avisar
Скажи,
и
я
приеду
без
предупреждения.
Dime
cuántos
minutos
tengo
que
esperar
Скажи,
сколько
минут
мне
нужно
ждать.
Te
hice
mil
canciones
y
no
las
dejo
de
escuchar
Я
написал
тебе
тысячу
песен
и
не
перестаю
их
слушать.
Tú
eres
mi
medicina,
cómo
te
puedo
olvidar
Ты
мое
лекарство,
как
я
могу
тебя
забыть?
Dime
si
tú
quieres,
te
paso
a
buscar
Скажи,
если
хочешь,
я
заеду
за
тобой.
Y
en
la
parte
atrás
del
carro
nos
ponemo'
a
chingar
И
на
заднем
сиденье
машины
мы
займемся
любовью.
Tú
a
mí
me
tienes
en
un
viaje
y
no
es
de
Keta
Ты
меня
опьяняешь,
и
это
не
от
кетамина.
Cuando
yo
estoy
contigo
tú
me
sacas
de
la
volá
Когда
я
с
тобой,
ты
вытаскиваешь
меня
из
этой
суеты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Ignacio Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.