Paroles et traduction Bryce Trent - Sorrowful (Rabbit Hole)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorrowful (Rabbit Hole)
Печаль (Кроличья нора)
I'm
in
the
rabbit
hole
I
know
how
far
it
goes
Я
в
кроличьей
норе,
и
я
знаю,
как
глубоко
она
идёт
Dug
myself
so
deep
I
see
the
core
and
it's
a
horror
show
Закопался
так
глубоко,
что
вижу
ядро,
и
это
фильм
ужасов
She
just
wants
her
grandson
to
be
good
but
I
feel
horrible
Она
просто
хочет,
чтобы
её
внук
был
хорошим,
но
мне
ужасно
Didn't
mean
to
sink
down
to
this
depth
make
you
feel
sorrowful
Я
не
хотел
опускаться
на
такую
глубину,
заставляя
тебя
печалиться
I'm
sorry,
sorry
Прости,
прости
Whoever
said
it
ain't
that
deep
Кто
бы
говорил,
что
это
не
так
глубоко
Didn't
step
into
my
pond
Не
ступал
в
мой
пруд
I've
been
drowning
in
my
sheets
Я
тону
в
своих
простынях
Dreaming
'bout
the
fish
I
want
Мечтаю
о
рыбе,
которую
хочу
I'm
a
get
it
now
somehow
Я
добуду
её
сейчас,
так
или
иначе
I
just
know
it's
now
somehow
Я
просто
знаю,
что
это
сейчас,
так
или
иначе
Intuition
screams
sorta
loud
Интуиция
кричит
довольно
громко
Kinda,
kinda
need
the
commas,
commas
Вроде,
вроде
нужны
запятые,
запятые
In
my
banking,
banking
В
моём
банке,
банке
Hundred
million
no
less,
less
Сто
миллионов
не
меньше,
меньше
We
outty,
outty
Мы
смываемся,
смываемся
I'm
growing
moldy
smack
dab
in
the
valley
Я
плесневею
прямо
посреди
долины
My
homie
told
me
he
about
taking
a
trip
to
Cali
Мой
кореш
сказал
мне,
что
он
собирается
в
Калифорнию
But
I
emptied
my
wallet
in
a
well
of
bills
yo
Но
я
опустошил
свой
кошелёк
в
колодце
счетов,
ё
Grandmamma
calling
on
my
cell,
it
kills
yo
Бабушка
звонит
на
мой
мобильник,
это
убивает,
ё
As
the
black
sheep
I'm
asking
can
you
tell?
Как
паршивая
овца,
я
спрашиваю,
можешь
ли
ты
сказать?
The
real
know
Знающие
знают
I'm
trapped
deep
(trails
off)
Я
в
глубокой
ловушке
(затихает)
I'm
in
the
rabbit
hole
I
know
how
far
it
goes
Я
в
кроличьей
норе,
и
я
знаю,
как
глубоко
она
идёт
Dug
myself
so
deep
I
see
the
core
and
it's
a
horror
show
Закопался
так
глубоко,
что
вижу
ядро,
и
это
фильм
ужасов
She
just
wants
her
grandson
to
be
good
but
I
feel
horrible
Она
просто
хочет,
чтобы
её
внук
был
хорошим,
но
мне
ужасно
Didn't
mean
to
sink
down
to
this
depth
make
you
feel
sorrowful
Я
не
хотел
опускаться
на
такую
глубину,
заставляя
тебя
печалиться
I'm
sorry,
sorry
Прости,
прости
Fuck
the
suburbs
К
чёрту
пригороды
I'm
something
submerged
Я
что-то
погружённое
The
world
is
cold
need
a
blunt
and
some
fur
Мир
холоден,
нужен
косяк
и
немного
меха
Time
is
nothing
we
just
suffer
and
purge
Время
— ничто,
мы
просто
страдаем
и
очищаемся
It's
mostly
a
blur
don't
remember
much
В
основном
это
размыто,
мало
что
помню
Only
the
things
in
December
months
Только
то,
что
было
в
декабре
And
the
Summer
months
when
I'd
fall
in
love
И
летние
месяцы,
когда
я
влюблялся
All
the
blunts
in
the
world
couldn't
wax
the
truth
that
Все
косяки
мира
не
смогут
заглушить
правду
о
том,
что
Fear
is
a
hell
of
a
drug
Страх
— это
адский
наркотик
I've
been
in
this
matrix
for
two
millenniums
Я
был
в
этой
матрице
два
тысячелетия
Without
a
switch
so
it's
dark
in
my
condominium
Без
выключателя,
поэтому
в
моей
квартире
темно
Tryna
spark
a
light
but
rain
is
pouring
in
my
living
room
Пытаюсь
зажечь
свет,
но
дождь
льётся
в
мою
гостиную
Literally
leaking
from
the
ceiling
got
a
swimmin
pool
Буквально
течёт
с
потолка,
образовался
бассейн
Jewels
in
the
bag
Драгоценности
в
сумке
I'm
a
get
mine
Я
получу
своё
God
gon'
get
his
first
Бог
получит
своё
первым
I'll
wait
in
line
Я
подожду
в
очереди
If
I
get
the
picture
in
time
Если
я
успею
получить
картину
вовремя
Maybe
I'll
find
me
a
dime
Может
быть,
я
найду
себе
красотку
But
before
I
pick
you
know
this
boo
Но
прежде
чем
я
выберу,
знай,
детка
I'm
in
the
rabbit
hole
I
know
how
far
it
goes
Я
в
кроличьей
норе,
и
я
знаю,
как
глубоко
она
идёт
Dug
myself
so
deep
I
see
the
core
and
it's
a
horror
show
Закопался
так
глубоко,
что
вижу
ядро,
и
это
фильм
ужасов
She
just
wants
her
grandson
to
be
good
but
I
feel
horrible
Она
просто
хочет,
чтобы
её
внук
был
хорошим,
но
мне
ужасно
Didn't
mean
to
sink
down
to
this
depth
make
you
feel
sorrowful
Я
не
хотел
опускаться
на
такую
глубину,
заставляя
тебя
печалиться
I'm
sorry,
sorry
Прости,
прости
In
the
rabbit
hole,
rabbit
hole
В
кроличьей
норе,
кроличьей
норе
Dug
myself
so
deep,
so
deep
Закопался
так
глубоко,
так
глубоко
She
just
wants
her
grandson
Она
просто
хочет
своего
внука
Didn't
mean
to
sink
low
Не
хотел
опускаться
так
низко
I'm
in
the
rabbit
hole
I
know
how
far
it
goes
Я
в
кроличьей
норе,
и
я
знаю,
как
глубоко
она
идёт
Dug
myself
so
deep
I
see
the
core
and
it's
a
horror
show
Закопался
так
глубоко,
что
вижу
ядро,
и
это
фильм
ужасов
She
just
wants
her
grandson
to
be
good
but
I
feel
horrible
Она
просто
хочет,
чтобы
её
внук
был
хорошим,
но
мне
ужасно
Didn't
mean
to
sink
down
to
this
depth
make
you
feel
sorrowful
Я
не
хотел
опускаться
на
такую
глубину,
заставляя
тебя
печалиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryce Thomas-trent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.